キュレイターズ
Kyureitāzu, Kabushiki Kaisha
VIAF ID: 9097149489126293810008 ( Corporate )
Permalink: http://viaf.org/viaf/9097149489126293810008
Preferred Forms
- 110 2 _ ‡a Kyureitāzu, Kabushiki Kaisha
- 110 2 _ ‡a キュレイターズ
- 110 2 _ ‡a キュレイターズ
4xx's: Alternate Name Forms (7)
Works
Title | Sources |
---|---|
Bijutsukan ni yuko : Dikku buruna ni manabu modan ato no tanoshimi kata. | |
Finrando no raifu sutairu : Kurashi o yutaka ni suru dezain. | |
Gaka ga mita kodomoten : Gohho bonaru vyuiyaru doni varotton : Enfances rêvées, Bonnard, Les Nabis et l'Enfance. | |
Godzilla - Tokusatsu genba : Gojiraten kaisai kinen. | |
Godzilla-特撮現場 : ゴジラ展開催記念 | |
Ihojintachi no yume : Ekoru do pari to pari o egaita nihonjin. | |
Mesukīta ten | |
Mitemiyo | |
Osuman toruko no joseitachi = Women in Ottoman age : Hana ni irodorareta kurashi to bijutsu. | |
Rītoferuto no iro to katachi ten wākushīto. | |
shokunin de aritsuzuketa orandajin dezainā rītoferuto no isu to ie ten | |
Takata hiroatsu sakuhinshū : Toyoshina kindai bijutsukan kaikan kinen tokubetsuten | |
Urutoraman āto!, c2010: | |
Velikii Shelkovyi put" i ego nasledie | |
ヴェネツィアン・ビーズとコスチューム・ジュエリー = Venetian beads and costume jewelry | |
ウルトラマン・アート! = Ultraman art : 時代と創造-ウルトラマン&ウルトラセブン | |
オスマントルコの女性たち = Women in Ottoman age : 花に彩られたくらしと美術 | |
シャガール展 = Nouveaux regards sur Marc Chagall | |
フィンランドのくらしとデザイン = The essence of Finnish design and culture : ムーミンが住む森の生活 | |
フィンランドのライフスタイル = Finnish Lifestyle : 暮らしを豊かにするデザイン | |
メスキータ = Samuel Jessurun de Mesquita | |
メスキータ展 | |
「リートフェルトの色とかたち展」ワークシート | |
偉大なるシルクロードの遺産展 = Великий Шелковый путъ и его наследие | |
芸術家たちの南仏 = Rendez-vous dans le midi | |
画家が見たこども展 : ゴッホ、ボナール、ヴュイヤール、ドニ、ヴァロットン : Enfances rêvées, Bonnard, les Nabis et l'enfance | |
大正イマジュリィの世界 | |
奇蹟の芸術都市バルセロナ展 = Barcelona the city of artistic miracles : the essence of the Catalonian modern art from the modernisme to the avant-garde | |
異邦人たちの夢 : エコール・ド・パリと巴里を描いた日本人 | |
拝啓ルノワール先生 = Bonjour, monsieur Renoir : Renoir et Umehara-joie de peindre | |
日本-トルコ友好史展 = History of friendship between Turkey and Japan : アジアの西と東を結ぶ19世紀のロマン : 図錄. | |
陽咸二展 = Yo Kanji exhibition : 混ざりあうカタチ | |
滝平二郎のきりえと絵本の主人公たち | |
滝平二郎の世界 | |
藤田嗣治と愛書都市パリ = Le monde des livres illustrés par Léonard Foujita et les artistes de l'Ecole de Paris : 花ひらく挿絵本の世紀 | |
絵本原画の世界 = The world of illustrations for children's books : 宮城県美術館所蔵. | |
美術館に行こう! : ディック・ブルーナに学ぶモダン・アートの楽しみ方 | |
「職人であり続けたオランダ人デザイナー、リートフェルトのイスと家」展 = Gerrit Thomas Rietveld | |
見てみよう | |
高田博厚作品集 : 豊科近代美術館開館記念特別展 | |
魅惑のシルクロード : 中央アジアのオアシス都市、ヒワ・サマルカンド・ブハラ、豊穣なる東西文明の交差点 |