O'Hara, Geoffrey, 1882-1967.
Geoffrey O'Hara
Geoffrey O'Hara Canadian American composer, singer and music professor
O'Hara, Geoffrey
VIAF ID: 116191241 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/116191241
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Geoffrey O'Hara
- 100 0 _ ‡a Geoffrey O'Hara ‡c Canadian American composer, singer and music professor
-
-
- 100 1 _ ‡a O'Hara, Geoffrey
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a O'Hara, Geoffrey ‡d 1882-1967
-
-
- 100 1 _ ‡a O'Hara, Geoffrey, ‡d 1882-1967
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (13)
Works
Title | Sources |
---|---|
100 armastatud Eesti laulu | |
An affectionate recollection | |
Buddy boy : How's ev'ry little thing with you? | |
Canadian folk songs (old and new) | |
Carl B. Johnson duplication project | |
A celebration of Christmas : live from Vienna | |
The Christmas thieves. Piano-vocal score. English [from old catalog] | |
Colored fireworks | |
I don't care where they send me | |
Du-du-du-duszko | |
Eesti Meestelaulu Selts 25 | |
Eesti sõdurilaulik | |
Elu, mille andsid Sa | |
Feed My little ones. | |
Geoffrey O'Hara cylinder recordings | |
Give a man a horse he can ride | |
Give three loud cheers for all the boys | |
The Great American piano bench [SR] c1979: | |
The greatest songs of 1890-1920. simplified piano | |
Guns : augmented chorus arrangement for mixed voices | |
Guns / music by Geoffrey O'Hara. - New York, cop. 1928. | |
Hark to the deep and rumbling roar | |
Harmony Hall; an operetta in two acts for mixed voices. | |
If I had but an hour to live | |
I'm a jolly old rover : song | |
In the sunshine and the raindrops | |
It's a mighty good world : cheer | |
K-K-K-Katy | |
K-K-K-Katy, with variations and commentary by Geoffrey O'Hara | |
Ka-ka-ka-siu!.. | |
Kas mäletad veel seda viisi... Rahutervitus 10 | |
Kasia była najpiękniejszą z Kaś | |
Let's get together | |
Little women. | |
The living God | |
Lohutust Isalt palusin | |
Lolo był to chłopiec pełen cnót | |
The Lord is my captain | |
Ma li'l starlight | |
I made of my heart a temple | |
Marianne wanders to the mill = Marianne s'en va-t'au moulin | |
My faith in Thee : sacred song | |
Navajo Indian songs | |
Niewierna Kasia | |
The old songs : a little close harmony | |
Oleviste Noortekoor Jugendchor der Olaikirche | |
Parodies of the camp : "Improvements" on "Over there" ; Don't bite the hand that's feeding you ; John Brown's body ; Tramp, the boys are marching : [parody on "Give the old flag a hand"] | |
Patriotism : an anthem for the loyal | |
Perfect melody | |
Pledge the Canadian maiden traditional melody | |
Princess runs away. | |
Reminiscing series. | |
Riding down the sky | |
Seltskonnalaulud | |
Send me a curl | |
Sing-a-long memories of the war years. | |
I sit alone where bright the moonbeams shine | |
Sleep, Yah-toe-chee, little one : a Seminole lullaby : duet or two-part chorus (S.A.) | |
Soft were your hands, dear Jesus : for three-part chorus of women's voices with piano or organ accompaniment | |
A soldier's day : the way army bugle calls sound to the boys : I can't get 'em up ; Soupy, soupy ; Go to the stables ; Lights out. | |
Some day when you are mine | |
Song's the thing | |
The South will do her part | |
Su kiituseks, mu Looja! | |
Sweetheart - do you remember? | |
There comes another morrow | |
There is no death | |
They made it twice as nice as paradise (and they called it Dixieland) | |
This flag is made in God's design | |
Time has brought no changes to my heart | |
Tomasso rotundo : the basso profundo, song | |
Ühel häälel ühel meelel | |
Until you come back to me!, ©1918: | |
The Virginia march | |
I walked today where Jesus walked | |
I was the tree, from which the Cross was made | |
The waters of thy love : anthem for four-part chorus of mixed voices | |
Where the shamrock grows | |
You want to know who 'tis I am | |
Your eyes have told me |