Jacobs, William Wymark, 1863-1943
Jacobs, W.W. (William Wymark), 1863-1943
Jacobs, W.W. 1863-1943
Jacobs, William Wymark
Jacobs, William W., 1863-1942
Джейкобс, У. У. 1863-1943 Уильям Уаймарк
William Wymark Jacobs
Jacobs, W. W. 1863-1943 William Wymark
Jacobs, William W. 1863-1943
Jacobs, W. W. (William Wymark)
Jacobs, W. W.
Jacobs, William Wgmark
Джекобс, У. У. 1863-1943 Уильям Уимарк
VIAF ID: 71425976 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/71425976
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Jacobs ‡b William Wymark ‡f 1863-1943
-
-
- 100 1 0 ‡a Jacobs, W. W. ‡d 1863-1943
-
- 100 1 _ ‡a Jacobs, W. W. ‡q (William Wymark)
- 100 1 _ ‡a Jacobs, W. W. ‡q (William Wymark), ‡d 1863-1943
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jacobs, William W. ‡d 1863-1942
- 100 1 _ ‡a Jacobs, William W. ‡d 1863-1943
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jacobs, William Wymark ‡d 1863-1943
- 100 1 _ ‡a Jacobs, William Wymark, ‡d 1863-1943
- 100 0 _ ‡a Jacobs, William Wymark, ‡d 1863-1943
-
- 100 1 _ ‡a Jacobs, William Wymark, ‡d 1863-1943
-
- 100 0 _ ‡a William Wymark Jacobs
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (72)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Affenpfote geeignet für Hörer über 14 Jahre! | |
Amor diabólico | |
Amor pasado por agua | |
Amours du capitaine Marin. Traduction d'Albert Savine et Michel Georges-Michel. [Suivi de : le Serviteur de l'Homme brun.] | |
Aprendiz de suicida | |
At Sunwich Port | |
Belaâ koška i drugie rasskazy : po U. Džekobsu | |
Brown man's servant | |
Captains all | |
Caraduras | |
The castaways | |
C'est donc ton frère ! | |
El Conte modern : una antologia | |
Deep waters | |
Dialstone lane | |
Don Juan von der Wasserkante | |
Door hooge zeeën | |
drama op de spoorbrug | |
Filurer : humoresker | |
Footsteps in the fog | |
Garden plot | |
garra do macaco | |
Het geheime huwelijk van Daisy Wills | |
gelijkenis | |
Ghost of jerry bundler | |
grey parrot | |
In Stellvertretung des Kapitäns und andere Seemannshumoresken | |
Interruption | |
Jerry Bundler | |
Keppen Ellerbohm | |
A la caza del suegro | |
Lady of the barge | |
Light freights | |
Lurifasser og dumrianer | |
main de singe | |
Małpia łapka | |
Many cargoes | |
A master of craft | |
Money box | |
Monkey's paw | |
Monkey's paw adaptacja) | |
Monkey's paw fragmenty) | |
Moonlit road | |
Narracions curtes. Seleccions. | |
Náufragos | |
Night watches | |
Odd craft | |
Our relations | |
La pata de mono y otros cuentos macabros | |
La persecución | |
Un pobre diablo | |
¡Pobres maridos! | |
Probe | |
Profesor en líos | |
quarto das tapeçarias | |
Recueil de nouvelles | |
Sailors'knots | |
Salthaven | |
Sammlung | |
Säravad suled ja teisi humoreske | |
Saru no te. | |
schroef-sleutel | |
Sea urchins | |
Sea whispers | |
Ship's company | |
Short cruises | |
Short stories. Selections | |
Skipper's wooing | |
Snug harbour, collected stories | |
Tegen wind en stroom | |
Þjónn gula mannsins | |
¡Vaya viudita...! | |
Ein voreiliges Experiment Der schwarze Kater | |
W.W. Jacobs. | |
Белые арапы | |
Бенефис и другие юмористические рассказы | |
Возвращение супруга | |
Знаменитый фокусник Шесть рассказов | |
[Испытание] | |
Любитель дисциплины | |
Обезьянья лапа | |
Победа Блунделля | |
Повинность смерти [Рассказы] | |
Старый моряк | |
Счастливый конец | |
Сынок | |
Трое за столом | |
국어시간에 세계단편소설읽기 | |
イギリス怪奇傑作集 | |
猿の手 |