Gruen, Sara.
Gruen, Sara, 1969-
Sara Gruen
Gruen, Sara, 19..-...., romancière
גרואן, שרה, 1968-
Груэн, С. Сара
VIAF ID: 56867365 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/56867365
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Gruen ‡b , Sara
- 200 _ | ‡a Gruen ‡b Sara
-
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara
-
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara ‡d 1969-
-
-
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara ‡d 1969-
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara ‡d 1969-
- 100 1 _ ‡a Gruen, Sara, ‡d 19..-...., ‡c romancière
-
-
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Sara Gruen
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (35)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
6, 2017 | |
Aan de waterkant | |
Abehuset | |
Acqua agli elefanti / Sara Gruen ; traduzione dall'inglese di Ada Arduini | |
Affenhaus | |
El agua de la vida | |
Agua para elefantes | |
Alles Glück dieser Erde Roman | |
Apa pentru elefanti / Sara Gruen ; traducere din engleza de Vali Florescu | |
Ape house : a novel | |
At the water's edge | |
Bröderna Benzinis spektakulära cirkusshow | |
casa dos primatas | |
Come l'acqua per gli elefanti | |
Da xiang de yanlei / Sala Gelu'en zhu ; Xie Jiazhen yi | |
Diep in mijn hart | |
Filler için su : roman | |
Flying changes | |
Frau am See Roman | |
De Gouden Kooi | |
In mijn dromen | |
De l'eau pour les éléphants | |
leçon d'équitation roman | |
Das Licht der Welt Roman | |
maison des singes roman | |
Á margem do lago | |
Mō ichido ano uma ni notte | |
n2005014370 | |
Na břehu jezera | |
Na rubu vode | |
Parcours sans faute roman | |
Riding lessons | |
Sākasu zō ni mizu o | |
Sonne entgegen Roman | |
U brzegu | |
Ūdens ziloņiem | |
Uhyre | |
Um salto para a felicidade | |
Vand til elefanterne | |
Ved vannkanten | |
Vesi elevantidele | |
Vettä elefanteille | |
Voda pro slony | |
Voda za slonove | |
Wasser für die Elefanten | |
Water for elephants | |
Water voor de olifanten | |
Woda dla słoni | |
Воды слонам! роман | |
Время перемен | |
Дом обезьян | |
Пилдер үчүн суу | |
У кромки воды | |
Уроки верховой езды | |
Ջուր փղերի համար | |
בית הקופים | |
מים לפילים | |
על שפת המים | |
보노보의 집 평화주의자 보노보의 보금자리 탈환기 | |
워터 포 엘리펀트 | |
코끼리에게 물을 | |
もう一度あの馬に乗って | |
サーカス象に水を | |
大象的眼淚 |