Hächler, Bruno, 1960-
Hächler, Bruno
Bruno Hächler Schweizer Musiker und Author
Хэхлер, Б. 1960- Бруно
VIAF ID: 27228169 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/27228169
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Bruno Hächler ‡c Schweizer Musiker und Author
- 100 1 _ ‡a Hachler, Bruno ‡d 1960-
- 200 _ | ‡a Hächler ‡b Bruno
-
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno
-
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno, ‡d 1960-....
- 100 1 _ ‡a HÄCHLER, BRUNO
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Hächler, Bruno, ‡d 1960-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (12)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Adler und der Zaunkönig | |
Alison. The bears' Christmas surprise, 2000: | |
Alles echt wahr! und Schwein gehabt! Hörspiele mit Musik und Rabensong ; schwyzertüütsch | |
Alles wieder gut! und Macht ja nix! schwyzertüütsch | |
I am who I am | |
Annas Wunsch | |
Äntlich isch Wiehnacht Gschichte und Lieder vo Samichlaus bis Wiehnacht | |
atelier de Pâques | |
Bär feiert Weihnachten | |
Der blaue Stein | |
Blue-footed booby dance | |
Bonhomme et le caillou bleu. | |
Brams appelboom | |
Bu kış kimse üşümeyecek | |
Ella und das Huhn | |
Ein Fahrrad für Jomo | |
Fin kocht | |
Finn - best of | |
Finn und das gelbe Unterseeboot | |
Fritz Frosch | |
Geheimnis der Bären | |
Halloween Nacht | |
Has und de Hund Zusammenstellung | |
Herr Blume ist glücklich | |
Herr Schneemann | |
Hubert and the apple tree | |
Hubert und der Apfelbaum | |
Humberto e a macieira | |
Ich bin wie ich bin | |
Kaeru no furittsu puups. | |
Kaj dela medvedek ponoči? | |
Katze und Hund | |
Königin der Blumen | |
L'allegra officina delle uova di Pasqua | |
L'ami pommier | |
Langi Ohre | |
Lotta - das Feuerwehrauto kommt zu Hilfe | |
lustige Osterwerkstatt | |
Medvedja skrivnost | |
Moi, c'est moi ! | |
Mr Snowman | |
n2001033141 | |
Natale di tenerezza | |
Nee kumachan hayaku nenakuccha. | |
Nee kumachan nani shiteruno. | |
Nikolaus, wo bleibst du? | |
Nino, das Glühwürmchen | |
Noch einer oben drauf | |
Noël de tendresse | |
Pablo. | |
Pablo : een verhaal van Bruno Hächler | |
Der Paradiesvogel | |
Das perfekte kleine Monster | |
Què fa el meu ós durant el dia? | |
Que fait donc mon nounours, la nuit ? | |
¿Qué hace mi osito todo el día? | |
Room on top, 2022: | |
Der rote Faden | |
Schnabeligel us em Ei und anderi Gschichte | |
Schneerabe | |
secret de Noêl des petits ours | |
Seelenrisse | |
Sharing Christmas | |
De sneeuwraaf | |
Snežna vrana | |
Snow ravens | |
Sous la neige | |
Tim Tölpel : [Bilderbuch | |
vecchio e l'albero | |
Was macht mein Teddybär die ganze Nacht? | |
Wat doet mijn beer de hele dag? | |
Weihnachtskuchen für alle | |
What does my teddy bear do all night? | |
Zebra | |
Zwei Streife Noten, Akkorde und Texte zur CD | |
내 곰 인형은 밤새 무얼 할까? | |
(방귀 대장) 프리츠 | |
かえるのフリッツpuups! | |
ねえくまちゃん, なにしてるの? | |
ねえくまちゃん, はやくねなくっちゃ! | |
フーベルトとりんごの木 |