Alegría, Claribel
Alegría, Claribel, 1924-2018
Alegría, Claribel, 1924-
Claribel Alegría
Alegría, C. (Claribel), letterkundige, 1924-
אלגריה, קלריבל
VIAF ID: 7385942 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/7385942
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Alegria, Claribel ‡d 1924-2018
-
-
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel ‡d 1924-2018
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel, ‡d 1924-2018
-
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel
-
-
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel
-
-
- 100 1 0 ‡a Alegría, Claribel ‡d 1924-2018
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Alegría, Claribel, ‡d 1924-2018
- 100 0 _ ‡a Claribel Alegría
-
4xx's: Alternate Name Forms (50)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _ ‡a Estelí ‡4 ortg ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Flakoll, Darwin J. ‡d 1923-1995 ‡4 bezf ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 551 _ _ ‡a Managua ‡4 orts ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
Works
Title | Sources |
---|---|
Acuario | |
Album familiar | |
Amor sin fin | |
Anillo de silencio | |
Aprendizaje | |
Asche des Izalco | |
Aunque dure un instante | |
Baladas de primavera : 1907 | |
Blood pact & other stories | |
[Carta] 1946 oct. 30, Washington [a] Gabriela Mistral | |
Casting off | |
Cenizas de Izalco | |
Cien poemas | |
Conversación con escritoras extranjeras | |
Cvjetovi iz vulkana : [prvi dio] | |
Dao de jing | |
Death of Somoza | |
Detén | |
Dikt | |
La Encrucijada salvadoreña | |
Epizentren 1973 - 1996 | |
Esto soy : antología de Claribel Alegría | |
Flores del volcán. | |
Flowers from the volcano | |
Fuga de Canto Grande. | |
El hereje | |
Heretic. | |
Homenaje a El Salvador | |
Huésped de mi tiempo. | |
Juegos de manos (antología de la poesía hispanoamericana de mitad del siglo XX) | |
Juntemos las tribus = Gathering the tribes | |
Karen en barque sur la mer | |
The language of life. Some can sing [VR] c1995: | |
Luisa en el país de la realidad | |
Luisa in realityland | |
Mágica tribu | |
Mitos y delitos | |
Mujer del río. | |
n82066934 | |
New voices of Hispanic America an anthology | |
Nicaragua, la revolución sandinista una crónica política, 1855-1979 | |
El niño que buscaba a ayer | |
No me agarran viva. | |
Obra selecta | |
On the front line guerrilla poems of El Salvador | |
Otredad | |
Pagaré a cobrar y otros poemas | |
Para romper el silencio resistencia y lucha en las cárceles salvadoreñas | |
Pasos inciertos antología personal (1948-2014) | |
Peque&~na patria | |
Petit pays | |
Poems. | |
Poems. Selections | |
Poesías. | |
Pueblo de Dios y de Mandinga : con el asesoriamiento científico de Slim | |
Queremos tanto a Claribel : un homenaje a Claribel Alegría | |
Salvadoran poet Claribel Alegría reading from her work | |
Saudade | |
Savoir faire antología poética | |
Scandal in the assembly. | |
Sembrado utopía : reportajes y conversaciones con Jean Betrand Aristide, ...et al | |
Short stories. | |
Sobrevivo | |
Soltando amarras | |
Somoza : expediente cerrado : la historia de un ajusticiamiento | |
Sorrow | |
Strange harbors | |
Suma y sigue | |
They won't take me alive : Salvadorean women in struggle for national liberation | |
Thresholds | |
Tres cuentos. | |
Umbrales | |
Utv.v. | |
Variaciones en clave de mí | |
Vía única | |
Vigilias. | |
Voces | |
Who raised up this prison's bars? | |
Woman of the river | |
Y este poema-rio | |
(라틴여성문학소설선집)난 여자들이 예쁘다고 생각했는데 | |
라틴여성작가 대표 소설선 | |
カント・グランデからの大脫走 : トゥパクアマル革命運動(MRTA)の闘い |