Tyler, Royall, 1936-....
Tyler, Royall
Royall Tyler Japanese-English translator
Tyler, Royall (b.1936)
VIAF ID: 89811091 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/89811091
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Royall Tyler ‡c Japanese-English translator
- 200 _ | ‡a Tyler ‡b Royall ‡f 1936-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Tyler, Royall
-
- 100 1 _ ‡a Tyler, Royall
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tyler, Royall ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a Tyler, Royall ‡d 1936-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tyler, Royall, ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a Tyler, Royall, ‡d 1936-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (11)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _ ‡a London ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Tyler, Royall ‡d 1884-1953 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
Works
Title | Sources |
---|---|
Aranjuez | |
Baśnie japońskie | |
The bird-scaring boat | |
Catalogue of the Medici archives, consisting of rare autograph letters, records and documents, 1084-1770 | |
The concept of "literature" in Japan | |
A cycle of Nô plays | |
The dawn of the Warrior Age : war tales from medieval Japan | |
Demoni e mostri del Giappone | |
The disaster of the third princess : essays on the tale of Genji | |
Early American drama | |
El Emperador Carlos V | |
The Emperor Charles the Fifth | |
Financial position of Hungary in the third quarter of 1937 : twenty-fourth quarterly report | |
Flowers of grass | |
Four plays.. | |
Four plays / edited by Arthur Wallace Peach and George Floyd Newbrough. Monte Cristo by Charles Fechter as played by James O'Neill & other plays, ... ; edited by J.B. Russak. | |
French folktales from the collection of Henri Pourrat | |
Garasu no kutsu | |
The glass slipper and other stories | |
Goya en el Musco del Prado (pinturas) | |
A great valley under the stars | |
El Greco ... | |
Hanjo. | |
La Historia de Genji | |
Ise monogatari | |
Japanase no dramas | |
Japanese Tales | |
Jiyū gakkō | |
Jōkyūki. | |
Kasuga Gongen genki | |
Kusa no hana | |
Lady Han | |
L'Art byzantin. | |
L'empereur Charles Quint | |
Matsukaze / translated by Royall Tyler | |
miracles of the Kasuga deity | |
Mistress Oriku : stories from a Tokyo teahouse | |
The Monastery of Guadalupe, forty-eight illustrations with text | |
n85161673 | |
Narracions curtes. | |
Negotiations between England and Spain | |
Nihon no "bungaku" gainen | |
Nō "Yamanba" o yomu : Roiyaru,Tairā yaku o tsūshite | |
Palencia : cuarenta y ocho ilustraciones | |
plans de reconstruction établis par la Société des Nations entre les deux guerres | |
The Prose of Royall Tyler | |
The sadness of Komachi : for tenor and piano with four prepared notes | |
Sekai no koten to shiteno nihon no koten | |
Selected writings of Suzuki Shōsan | |
Shigurejaya Oriku | |
Short stories. | |
Spain : A study of her Life and Arts by...Illustrated with plans and with many reproductions from photographs | |
The tale of Genji : [unabridged] | |
The tale of the Heike | |
Totioi-bune. | |
Trésor des contes. | |
The true history of Shido temple | |
Twenty plays of the Nō theatre | |
The valley rite = Taniko | |
Zeami : Six revived bangai plays | |
しぐれ茶屋おりく | |
ガラスの靴 | |
「世界の古典」としての「日本の古典」 : 說話文学を中心にして日文研講演会 | |
伊勢物語 | |
能"山姥"を読む : ロイヤル.タイラ-訳を通して |