Garfield, Simon, 1960-....
Garfield, Simon
Simon Garfield British journalist
VIAF ID: 37134129 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/37134129
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Garfield ‡b Simon ‡f 1960-....
-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon
-
-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon
-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon ‡d 1960-...
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon, ‡d 1960-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Garfield, Simon, ‡d 1960-....
-
- 100 0 _ ‡a Simon Garfield ‡c British journalist
4xx's: Alternate Name Forms (19)
Works
Title | Sources |
---|---|
All the knowledge in the world : the extraordinary history of the encyclopedia | |
Briefe! Ein Buch über die Liebe in Worten, wundersame Postwege und den Mann, der sich selbst verschickte | |
Comic Sans : the biography of a typeface | |
Cronometrados : cómo el mundo se obsesionó con el tiempo | |
Dangsin i channeun seoche ga eomneyo | |
Dog's best friend | |
En el mapa : de cómo el mundo adquirió su aspecto | |
The end of innocence : Britain in the time of AIDS | |
The error world : an affair with stamps | |
Es mi tipo : un libro sobre fuentes tipográficas | |
Esse é meu tipo: um livro sobre fontes | |
Expensive habits : the dark side of the music industry | |
Geoui modeun sigan ui yeoksa | |
Hlídači času: jak svět začal být posedlý časem | |
Hundes bester Freund Die Geschichte der untrennbaren Verbindung von Mensch und Hund | |
In miniature : how small things illuminate the world | |
Jageun segye minieocheo | |
Jido wi ui inmunhak | |
Just my type | |
Just my type : a book about fonts | |
Karten ! ein Buch über Entdecker, geniale Kartografen und Berge, die es nie gab | |
The last journey of William Huskisson | |
L'heure tourne ! : comment le monde est devenu obsédé par le temps | |
Lila wie eine Farbe die Welt veränderte | |
Malva : historia del color que cambió el mundo | |
MAUVE | |
Mauve : how one man invented a colour that changed the world | |
El Mejor amigo del perro : breve historia de un vínculo único | |
melhor amigo do cão a história de um laço inquebrável | |
MINI : the true and secret history of the making of a motor car | |
Money for nothing | |
My dear Bessie : a love story in letters | |
Myujikku bijinesu no uchimaku. | |
n85374867 | |
Najlepszy przyjaciel psa: historia nierozerwalnej więzi | |
The nation's favourite, 1998: | |
A notable woman : the romantic journals of Jean Lucey Pratt | |
Ode aan de brief : kroniek van een verdwijnend fenomeen | |
On the map : why the world looks the way it does | |
Op de kaart hoe de wereld in kaart werd gebracht | |
Our hidden lives : the remarkable diaries of post-war Britain | |
Postdata : curiosa historia de la correspondencia | |
Precies mijn type | |
Precis min typ : en bok om typsnitt | |
Private battles : our intimate diaries - how the war almost defeated us | |
Prstem po mapě: proč svět vypadá tak, jak vypadá | |
Sales caractères petite histoire de la typographie | |
Ten můj font: stručné dějiny typografie v esejích | |
Tijdwachters : waarom de klok ons leven beheerst | |
Timekeepers | |
To the letter | |
To the letter : a journey through a vanishing world | |
Tu deo reteo | |
Universum in der Westentasche die große Welt der kleinen Dinge | |
We are at war / Simon Garfield. - London, 2005. | |
We are at war : the diaries of five ordinary people in extraordinary times | |
The wrestling | |
Zeitfieber Warum die Stunde nicht überall gleich schlägt, die innere Uhr täuschen kann und Beethoven aus dem Takt gerät | |
거의 모든 시간의 역사 시곗바늘 위를 걷는 유쾌한 지적 탐험 | |
당신이 찾는 서체가 없네요 | |
작은 세계 미니어처 | |
지도 위의 인문학 지도 위에 그려진 인류 문명의 유쾌한 탐험 | |
투 더 레터 편지에 관한 거의 모든 것에 대하여 | |
オン・ザ・マップ : 地図と人類の物語 | |
ミュージック・ビジネスの内幕 : スーパースターはいかにして作られるか | |
私の好きなタイプ : 話したくなるフォントの話 | |
手紙 : その消えゆく世界をたどる旅 |