North, Sterling, 1906-1974
North, Sterling, 1906-....
North, Sterling
Sterling North American children's writer
نورث، سترلنغ، 1906-1974
נורת, סטרלינג, 1906-1974
VIAF ID: 105358180 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/105358180
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a North ‡b Sterling
-
- 100 1 _ ‡a North, Sterling
-
-
- 100 1 _ ‡a North, Sterling ‡d 1906-
-
- 100 1 _ ‡a North, Sterling ‡d 1906-1974
- 100 1 _ ‡a North, Sterling ‡d 1906-1974
-
-
-
- 100 1 _ ‡a North, Sterling, ‡d 1906-....
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a North, Sterling, ‡d 1906-1974
- 100 1 _ ‡a North, Sterling, ‡d 1906-1974
-
-
- 100 0 _ ‡a Sterling North ‡c American children's writer
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (35)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abe Lincoln : log cabin to White House | |
Abe Lincoln Von d. Blockhütte z. Weissen Haus | |
Abrāhām Līnkuln | |
Araiguma no rasukaru. | |
Birthday of little jesus | |
Boku no atarashii tomodachi. | |
Captured by the Mohawks, and other adventures of Radisson | |
Danny, das schwarze Schaf | |
Dareba | |
Deborah und der Geburtstag des Knaben Jesus | |
Eburahamu rinkan. | |
The first steamboat on the Mississippi | |
Five busy bears | |
Fødselsdagen til lille Jesus | |
Fukutsu no hatsumeio ejison | |
George Washington. | |
Greased lightning | |
Harukanaru waga rasukaru. | |
Hultaj : wspomnienia z dawnych dobrych czasów | |
Hurry, spring! | |
Jerry en het zwarte schaap | |
Jūrj Vāshīngtan, 1960: | |
De kleine wildernis : de geschiedenis van mijn wasbeer | |
Little rascal | |
Mark Twain and the river | |
Menropaku no majutsushi : Ejison. | |
meu amigo maroto | |
Midnight and Jeremiah | |
My life in publishing | |
n79059804 | |
Night outlasts the whippoorwill | |
Okaeri rasukaru. | |
Plowing on Sunday | |
Raccoons are the brightest people | |
The raccoons in my life | |
Rascal | |
Rascal a memoir of a better era | |
Rascal, der Waschbär d. Geschichte von Freud u. Leid e. einmalig schönen Jugend | |
Rāskāl, 2006: | |
Rasukaru no sukina mono. | |
Rasukaru to tomorokoshi jiken. | |
Reunion on the Wabash. | |
Seven against the years | |
Skurken | |
So dear to my heart | |
So red the nose; or, Breath in the afternoon | |
Son of the lamp maker; the story of a boy who knew Jesus | |
Speak of the devil. | |
Thoreau of Walden Pond. | |
Umbala, 1989: | |
Umbala : the adventures of a Negro sea-captain in Africa and on the seven seas in his attempts to found an Ethiopian empire : an autobiographical narrative | |
Unsere Waschbären Von Rascals Artgenossen | |
Vesle skøyar'n | |
Waga mori no kenjatachi : Araiguma to watakushi. | |
Wilczek | |
Wolf : fortellingen om en gutt og ulvungen hans | |
Wolfling | |
Young Thomas Edison | |
The zipper ABC book | |
גור זאבים : ספור-תעודי על שנות השבעים של המאה התשע-עשרה | |
פרא : זכרונות מתקופה טובה יותר | |
ابراهام لينکلن | |
جورج واشينگتن | |
꼬마 너구리 라스칼 | |
내친구 라스칼 | |
딱따구리도서관 | |
あらいぐまラスカル | |
ありがとう、ラスカル | |
おかえり、ラスカル | |
はるかなるわがラスカル | |
ふくつの発明王エジソン | |
ぼくのあたらしいともだち | |
わが森の賢者たち : あらいぐまと私 | |
エブラハム・リンカーン | |
メンロパークの魔術師 : エジソン | |
川っ子サムの冒険 : マーク=トウェーン | |
狼っ子 | |
狼っ子 . 走れ子熊よ . ライオン街をいく |