McCloy, Helen.
McCloy, Helen, 1904-1994
McCloy, Helen, 1904-....
Helen McCloy American writer
McCloy, Helen 1904-1992
Макклой, Э. 1904-1993 Элен
McCloy, Helen (Helen Worrell Clarkson), 1904-1992
VIAF ID: 302130492 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/302130492
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Helen McCloy ‡c American writer
-
-
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen
-
-
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen
-
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen
-
-
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen ‡d 1904-1992
-
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen, ‡d 1904-....
- 100 1 _ ‡a McCloy, Helen, ‡d 1904-1994
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (38)
5xx's: Related Names (10)
- 500 1 _ ‡a Chevet, Vic
- 500 1 _ ‡a Clarkson, Helen
- 500 1 _ ‡a Gauhe, Eberhard
- 500 1 _ ‡a Halliday, Brett ‡d 1904-1977
- 500 1 _ ‡a Harper, Kate ‡d 1946-
- 500 1 _ ‡a Lipcowitz, Marianne
- 500 1 _ ‡a Rivière, François ‡d 1949-...
- 500 1 _ ‡a Schwengler, Olivier
- 500 1 _ ‡a Souvré, Jacqueline
- 500 1 _ ‡a Terrasse, Pierre
Works
Title | Sources |
---|---|
20 great tales of murder | |
Akui no yoru. | |
Alias Basil Willing | |
Before I die | |
bourreau et la victime roman | |
Burn this | |
cas du Dr. Willing | |
Celui qui s'échappa | |
A change of heart. | |
Chinoiseries texte intégral | |
Cruel as the grave | |
Cue for murder | |
Dance of Death | |
DEADLY TRUTH | |
Do not disturb | |
Dokugo shokyaku no koto. | |
Drei in einem Sarg Kriminalroman | |
The early McCloy ... | |
Den eneste som unnslapp | |
Es begann in Mexiko Kriminalroman | |
Fuga hacia la nada | |
The further side of fear. | |
Goblin market | |
Han som kom undan; | |
He never came back | |
Hitori de aruku onna. | |
Hun går alene | |
The impostor : a novel of suspense | |
Korosu mono korosareru mono. | |
Kurai kagami no naka ni. | |
LCNA (CD), 1994-12. Twentieth century crime and mystery writers, 2d ed. : McCloy, Helen (Worrell Clarkson). Le vrai visage du Masque | |
Long body | |
Lüg, wenn du kannst Kriminalroman | |
Man in the moonlight | |
Miroir obscur [pièce radiophonique] | |
Mr Splitfoot | |
Niet storen s.v.p. | |
Nigeru maboroshi. | |
One that got away | |
Panic | |
Panic five nights of creeping terror | |
Permission de tuer | |
Poignée de main avec la mort nouvelles | |
A question of time. | |
Qui est à l'appareil ? | |
Sasayaku shinjitsu. | |
En scène pour la mort | |
She walks alone | |
Shi no buto. | |
Sie ging allein | |
Singing diamonds, and other stories | |
Slayer and the slain | |
Sleepwalker | |
Som i et speil | |
Somnambule | |
Tanpen misuteri no nihyakunen. | |
Through a glass, darkly | |
Trollmässa. | |
Tsukiakari no otoko. | |
Two-thirds of a ghost | |
Unfinished crime. | |
Utau daiamondo. | |
Vérité qui tue | |
Vierge au sac d'or roman | |
W mrokach tajemnicy | |
Who's calling? | |
Yurei no 3bunno2. | |
Две трети призрака [Роман] | |
Канарейка и нож [Роман] | |
Театральный детектив радиоспектакль ГТРФ запись 1991 г. | |
Убийство по подсказке | |
Удар из зазеркалья [Романы] | |
Шаг в четвертое измерение | |
어두운 거울 속에 | |
あなたは誰? | |
ささやく真実 | |
ひとりで歩く女 | |
二人のウィリング | |
家蝿とカナリア | |
幽霊の2/3 | |
割れたひづめ | |
悪意の夜 | |
小鬼の市 | |
暗い鏡の中に | |
月明かりの男 | |
殺す者と殺される者 | |
歌うダイアモンド : マクロイ傑作選 | |
死の舞踏 | |
牧神の影 | |
短編ミステリの二百年 | |
読後焼却のこと | |
逃げる幻 |