Maclean, Moira, 1933-
Maclean, Moira
Maclean, Moira, 19..-...., illustratrice
Moira Maclean britská ilustrátorka dětské náboženské literatury
VIAF ID: 84782605 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/84782605
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Maclean ‡b Moira
-
-
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira
-
- 100 1 0 ‡a Maclean, Moira
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Maclean, Moira ‡d 1933-
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira ‡d 1933-
-
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira ‡d 1933-
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira ‡d 1933-
-
- 100 1 _ ‡a Maclean, Moira, ‡d 19..-...., ‡c illustratrice
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Moira Maclean ‡c britská ilustrátorka dětské náboženské literatury
4xx's: Alternate Name Forms (22)
Works
Title | Sources |
---|---|
Albert and Albertine at the seaside, 1989: | |
Baby Jesus is born | |
Babyens første bibel | |
Baby's first Bible | |
Banke, banke på! Hvem er det? | |
Barnas første sangbok | |
Bible en jeux | |
Bible read & play | |
Bible regarde et dis-moi | |
Bible tourne pour en savoir plus | |
Bible, turn and learn | |
Bigger and smaller | |
Christmas | |
Contes pour petits rêveurs | |
Dicionário ilustrado da natureza | |
Es divertido descubrir la vida de los animales | |
Fortællinger fra Bibelen med klistermærker | |
Goldilocks and the three bears. | |
Goldilocks and the three bears | |
La granja | |
Gud skapte verden | |
histoire de Noël | |
How, why, when, where | |
Hvis jeg var landmand | |
If I were a truckdriver | |
It's fun finding out about long ago | |
Jacques et le haricot magique et autres contes | |
Jesus elsker alle barna | |
Jesusbarnet blir født | |
The Kingfisher nursery rhyme songbook : with easy music to play for piano and guitar | |
The Kingfisher playtime treasury : a collection of playground rhymes, games, and action songs | |
Knock, knock! Who's there? | |
Lost and found | |
Mes premiers contes | |
Min første bibelklistremerkebok | |
minha primeira bíblia | |
Moja pierwsza Biblia : książka z naklejkami. | |
Moja prva božična knjiga z nalepkami | |
Mojżesz i księżniczka oraz inne historie | |
Muffet stores | |
My clothes | |
My mini sticker book | |
The Name it, know it book, c1977 (a.e.) | |
Noah and the ark | |
Noah og arken | |
Noah's arch and othert stories | |
Noahs ark og andre fortellinger | |
Notre monde | |
Nursery village : the post office | |
Nurseryland. | |
On the farm | |
Open the door | |
Otrokovo prvo Sveto pismo | |
Otvori vrata : slikovnica s vratašcima | |
Pasen stickerboek | |
Påske | |
Pear tree farm | |
Perdu? retrouvé! | |
Promenons-nous à travers la Bible | |
Quatre cents] questions, 400 réponses à tout | |
Que font-ils ? | |
reine Esther et d'autres histoires | |
Si haut, si loin!... | |
Si j'étais routier | |
Si j'étais vétérinaire | |
Size | |
Spinn og finn-bibelen | |
Surprise surprise | |
Tamaños | |
Thank you God for all my friends | |
Thank you God for the wonderful world | |
Toc, toc ! Qui est là ? un livre cartonné à fenêtres | |
Toute la ferme | |
Up and away | |
Verhalen uit de Bijbel | |
Vet du hva som skjer i andre land? | |
Vianoce | |
Warum es regnet e. Tropfen erzählt | |
Weet jij dat al? : spelenderwijs wijzer worden | |
What happens when you breathe? | |
What we do | |
Zacheus a další biblické příběhy | |
하나님이 세상을 만드셨어요 | |
むらのゆうびんきょく |