Damjan, Mischa, 1914-1998
Damjan, Mischa
Damjan, Mischa, 1914-....
Sidjanski-Hanbart, Dimitriye
Mischa Damjan deutscher Kinderbuchautor
VIAF ID: 41838609 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/41838609
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Damjan ‡b Mischa
-
-
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa
-
- 100 1 0 ‡a Damjan, Mischa
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa ‡d 1914-...
-
-
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa ‡d 1914-1998
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa ‡d 1914-1998
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa ‡d 1914-1998
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa, ‡d 1914-....
-
- 100 1 _ ‡a Damjan, Mischa, ‡d 1914-1998
- 100 0 _ ‡a Mischa Damjan ‡c deutscher Kinderbuchautor
- 100 1 _ ‡a Sidjanski-Hanbart, Dimitriye
4xx's: Alternate Name Forms (37)
5xx's: Related Names (21)
- 500 1 _ ‡a Beer, Hans de ‡d 1957-
- 500 1 _ ‡a Casty, Gian
- 551 _ _ ‡a Gossau ‡g Kanton Zürich ‡4 ortw ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 500 1 _ ‡a Hanhart, Dimitrije Sidjanski- ‡d 1914-
- 500 0 _ ‡a Janosch
- 500 1 _ ‡a Kállay, Dusan
- 500 1 _ ‡a Oppelt, Jan
- 551 _ _ ‡a Paris ‡4 ortw ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 500 1 _ ‡a Reichstein, Alexander
- 500 1 _ ‡a Rothmayr, Yvonne ‡d 1954-
- 500 1 _ ‡a Sidjanski, Dimitri
- 500 1 _ ‡a Sidjanski, Dimitrij ‡d 1914-
- 500 1 _ ‡a Sidjanski, Dimitri ‡d 1914-1998
- 500 1 _ ‡a Sidjanski-Hanbart, Dimitriye
- 500 1 _ ‡a Sidjanski-Hanbart, Dimitriye ‡d 1914-1998
- 500 1 _ ‡a Sidjanski-Hanhart, Dimitrije ‡d 1914-
- 551 _ _ ‡a Skopje ‡4 ortg ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Steadman, Ralph
- 500 1 _ ‡a Unzner, Christa ‡d 1958-...
- 500 1 _ ‡a Velthuijs, Max ‡d 1923-2005
- 500 1 _ ‡a Wilkoń, Józef
Works
Title | Sources |
---|---|
12月くんの友だちめぐり | |
Achilles der Esel | |
Adieu kleiner Vogel. | |
Amir et l'oiseau casse-noisette | |
Amir und der Nussknacker. | |
De arend en de kraai | |
Atsuku. | |
Atuk | |
Atuk, der Eskimojunge die Geschichte vom Eskimojungen, der lernt, dass Liebe stärker ist als Hass | |
Balade de décembre | |
ballade van de 4 seizoenen | |
The big squirrel and the little rhinoceros | |
bosque de las mil sombras | |
chat et le petit prince | |
cigognes roses | |
Clown sagte nein. | |
Clown sagte nein | |
clown zei nee | |
Comme la plume au vent | |
December's travels | |
Deux chats en Amérique | |
Dezember und seine Freunde | |
Eichhorn und das Nashörnchen | |
Eskimogutten Atuk historien om eskimogutten som laerer at kjaerlighet er sterkere enn hat | |
Falschen flamingos | |
Federn nichts als Federn | |
Filipo en zijn toverpenseel : een verhaal van Mischa Damjan | |
Filipo et le pinceau magique | |
Filipo og den magiske pensel | |
Filipo und sein Wunderpinsel. | |
Filipo und sein Wunderpinsel | |
Forêt aux mille ombres | |
Francesco und seine Eselchen | |
Goodbye little bird | |
Hentekona furamingo. | |
Ivan et la sorcière un vieux conte russe | |
Iwan und die Hexe Ein Märchen aus dem alten Russland erzählt von Mischa Damjan | |
Kleine prinz und sein kater | |
Kurisumasu no shinju. | |
Leb wohl kleiner Vogel | |
The little green man. | |
little Prince and the tiger cat | |
little seahorse and the Christmas pearl | |
magic paintbrush | |
El mago de Sacramento | |
Maus, die an das gute glaubte | |
mouse who trusted the cat | |
Nej! sagde klovnen | |
Ookina-risu-to-chiisana-sai | |
perla di Natale | |
perle de Noël | |
Pfeif, Murmeli, pfeif Die Geschichte vom Murmeli, das nicht pfeifen konnte | |
El pinzell encantat d'en Gusri | |
Pony das Seepferdchen | |
Pony het zeepaardje : een vrolijk verhaal over alle dieren in de zee | |
Quand le clown dit non | |
Der rote Mohn von Monte Cassino : eine polnische Ballade | |
Ruf des Silbervogels | |
Schneekönigin Ein Märchen | |
Schwur Roman aus Dalmatien | |
Sibi-wŏl-ŭi-ch'in'gudŭl | |
Skogen med de tusen skygger | |
Souris qui croyait au bien | |
Tusind Skyggers Skov en historie | |
Veverica in nosorogec | |
Veverka a malý nosorožec | |
Weihnachtsperle | |
Wir wollen 2 Beine Die lustigen u. gefährlichen Abenteuer d. Hirtin Brigittchen, d. Vögel u.d. Vogelscheuchen | |
Wolf und das zicklein | |
Het woud van de duizend schaduwen | |
Zwei Katzen in Amerika | |
고양이를 믿은 생쥐 | |
내 몸이 커졌으면 좋겠어 | |
서커스단을 떠난 피에로 | |
아툭 | |
おおかみとちびやぎ | |
おおきなりすとちいさなさい | |
おおきなリスとちいさなサイ | |
ごうじょっぱりのピエロ | |
はねはねはれのはねかざり | |
へんてこなフラミンゴ | |
ほんとうのサーカス | |
アツーク : 少年がみつけたもの | |
クリスマスの真珠 | |
フィリポのまほうのふで |