Tonkin, Humphrey.
Tonkin, Humphrey, 1939-
Humphrey Tonkin brita/usona profesoro (1939-), prezidanto de TEJO kaj UEA (1974-80 1986-89)
VIAF ID: 92739316 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/92739316
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Humphrey Tonkin ‡c brita/usona profesoro (1939-), prezidanto de TEJO kaj UEA (1974-80 1986-89)
-
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey ‡d 1939-
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey ‡d 1939-
- 100 1 _ ‡a Tonkin, Humphrey, ‡d 1939-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (25)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
La arto labori kune : festlibro por Humphrey Tonkin | |
Belartaj konkursoj de UEA | |
Brand | |
La constitution de l'Association universelle d'espéranto : [statuts] | |
Crusoes in Siberia / The fairest judgement : a tale | |
Dangerous language : esperanto under Hitler and Stalin | |
Enkonduko al Esperanto-studoj | |
Esperanto : a language policy assessment | |
Esperanto : ĉu eŭropa aŭ azia lingvo ? | |
Esperanto et traduction littéraire | |
Esperanto, interlinguistics, and planned language | |
Esperanto : language, literature, and community | |
Esperanto on the air : a half-century of broadcasting in the international language, 1922-1975 | |
Esperanto studies : an overview | |
Esperanto tra la etero : duonjarcento da radio-disaŭdigo per la Internacia Lingvo 1922-1975 | |
The Faerie Quenne | |
La fenomeno Esperanto | |
Fundamento de la homaj rajtoj | |
The future of modern languages in English-speaking countries | |
Generaciaj aspektoj de la esperanto-movado : raporto pri la 67a universala kongreso de esperanto, 1982 | |
In search of Esperanto : introduction | |
Interlingvo inter lingvoj : prilingvaj eseoj | |
Kamen no dansu : Joji sorosu no ikka wa ikani shite nachito shihaika no hangari o ikinobita noka. | |
La konferenco pri sekureco kaj kunlaboro en Eŭropo : malgranda gvidilo al la aplikiĝo de la fina akto de la konferenco en la laboro de la esperanto-movado | |
Die Kunst zusammenzuarbeiten: Festschrift für Humphrey Tonkin | |
Kvin virinoj de amoro | |
Langage et communication internationale : le droit a la communication | |
Language and sustainable development | |
Language and the right to communicate | |
Language in religion | |
Language in the twenty-first century selected papers of the millenial conferences of the Center for Research and Documentation on World Language Problems, held at the University of Hartford and Yale University | |
Language planning and planned languages : how can planned languages inform language planning? | |
L'Espéranto au service des Nations Unies | |
L'espéranto : langue européenne ou asiatique ? | |
La lingvo kaj la rajto je komunikado | |
Lingvo kaj popolo : aktualaj problemoj de la Esperanto-movado | |
Maskerado ĉirkaŭ la morto : Nazimondo en Hungarujo | |
Modernaj Robinzonoj en la Siberia Praarbaro. | |
n80084603 | |
Pado al Paradizo, 2018: | |
Pri homoj kaj verkoj : eseoj pri la Esperanto-kulturo | |
Rekomendata terminaro Esperanto-angla kaj angla-Esperanto por tradukantoj de oficialaj dokumentoj kaj gazetaraj komunikoj = Recommended Esperanto-English and English-Esperanto terminology for translators of official documents and press releases | |
A research bibliography on esperanto and international language problems | |
Sensorteco | |
La serĉado de la perfekta lingvo en la eŭropa kulturo | |
Service-learning across cultures : promise and achievement | |
Sinjoro Tadeo | |
Spenser's courteous pastoral: Book Six of the Faerie Queene. | |
Symposium on communication across cultural boundaries = Simpozio pri interkultura komunikado : 2003-08-02-03 | |
Tamen ĝi moviĝas! : eseoj pri la Esperanto-movado | |
Translation in international organizations | |
translator as mediator of cultures | |
La vintra fabelo | |
La vivo de Henriko Kvina | |
Winnie-la-Pu | |
Winnie-the-Pooh. | |
Winter's tale | |
The world in the curriculum : curricular strategies for the 21st century | |
Zamenhof : biografia skizo | |
Zamenhof : the life, works, and ideas of the author of Esperanto | |
Искусство работать вместе: посвящено Хэмфри Тонкину | |
仮面のダンス : ジョージ・ソロスの一家はいかにしてナチ党支配下のハンガリーを生き延びたのか | |
合作的艺术:献给杰弗瑞 汤金 |