Tauber, Chaim, 1901-1972
טויבר, חיים, 1901-1972
Towber, Chaim
Towber, Chayim
Tauber, Chaim
Towber, C.
חיים שמואל טויבער
VIAF ID: 24551116 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/24551116
Preferred Forms
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Tauber, Chaim, ‡d 1901-1972
-
- 100 1 _ ‡a Tauber, Chaim, ‡d 1901-1972
-
- 100 1 _ ‡a Towber, Chaim
- 100 1 _ ‡a Towber, Chayim
- 100 0 _ ‡a חיים שמואל טויבער
-
4xx's: Alternate Name Forms (32)
Works
Title | Sources |
---|---|
AT HOME WITH THE BARRY SISTERS | |
Be-arvot hanegev : song for voice and piano | |
BUBLITCHKI | |
Dus redele dreit zich : an East Side wedding | |
FARGESS MICH NIT | |
Hands! : sensational song = Hent! | |
HAVA NAGILA | |
Hent! | |
Ich hob dich. | |
Jewish music in Paris in the aftermath of World War 2 | |
Life is a dream = Dus leiben is a choo-lim | |
I love you much too much | |
Mayn freylekh lid | |
Mayn tayere | |
Mayn yidishe mame | |
Mein freilich lied. | |
Mein shtetele Moliff, c1947: | |
Misirlou twist | |
Motel the operator [Images animées] | |
nr2004015502 | |
NYEM STHER | |
On the plains of the Negev | |
Tailor's daughter | |
Te quiero mucho más fox-canción [para canto y piano] | |
TUMBALA-LIKA | |
Tzureist die kaiten (Chains) | |
Ṿe-ulai lo hayu ha-devarim me-ʻolam | |
Veulai (Perhaps) | |
VYOCH TYOCH TYOCH | |
WHERE CAN I GO | |
YES MY DARLING DAUGHTER | |
Yiddish American popular songs 1895 to 1950, 1992: | |
YINGELE NIT VAIN | |
You are my soul = Du bist main lebn | |
YUGES MIR NOCH AMOOL | |
אבי ער קען טאנצן | |
אוי עס איז מיר שווער מיין ווייטיק | |
אויפצוציען קינדער אט דאס איז א ווונדער | |
איך בין איצט אליין געבליבן | |
איך געדענק א שטעטעלע א קליינע | |
איך האב דיך צו פיל ליב | |
איך וויל אייך מאלן א קארטינע | |
איך קען א מעשהלע | |
אין דער אלטער היים | |
אין מידבר פון דעם נגב גלאנצט דער טוי | |
אך יענע נאכט יענע גליקלעכע נאכט | |
אני מאמין | |
אשת חיל | |
בין איך מיר א שניידערל | |
בערבות הנגב | |
גאט איז א טאטע | |
דאס לעבן איז א חלום | |
דוד און אסתר | |
דער חתונה-וואלץ | |
ואולי | |
ווי אן אוצר פון די הימלען | |
טייער מיידעלע ביסט מיר טייער | |
יאסעלע כלי-זמר | |
מאטל דער אפרייטער | |
מיין זונדעלע | |
מיין טייערע | |
מיין יידישע מאמע | |
מיין פריילעך ליד | |
מיין שטעטעלע מאהליעוו | |
מנהג חדש | |
נאך א גלעזל | |
נאך איין טאנץ | |
סקריפ קלעזמערל סקריפע | |
עמך | |
עס האבן מיך געלערנט רייכע | |
עס קען דאָך זיין | |
פאטשט מיט די הענט | |
פאפירענע קינדער | |
פון א קליין שטעטעלע, ווייט איבער ימען | |
פון יענער זייט טויער | |
פריידעלע | |
צוויי חברים'לאך | |
קיין מענש זאל נאר ניט וויסען פון מיינע ליד |