Bauer, Jutta, 1955-....
Bauer, Jutta
Jutta Bauer deutsche Illustratorin
באואר, יוטה
Bauer, Jutta (Dutch illustrator, born 1955)
VIAF ID: 101084778 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/101084778
Preferred Forms
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta
-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta ‡d 1955-
-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta ‡d 1955-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta ‡d 1955-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta ‡d 1955-...
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta ‡g Dutch illustrator, born 1955
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta, ‡d 1955-
-
- 100 1 _ ‡a Bauer, Jutta, ‡d 1955-....
-
- 100 0 _ ‡a Jutta Bauer ‡c deutsche Illustratorin
-
4xx's: Alternate Name Forms (55)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abends, wenn ich schlafen geh | |
Aller Anfang | |
Alors on a déménagé | |
ange de Grand-Père | |
El ángel del abuelo | |
O anjo da guarda do vovô | |
Armut - Schüler fragen nach | |
Así empezó todo : 34 historias sobre el origen del mundo | |
Aus der Rätselküche | |
Bärbeiß | |
Bona nox | |
Bote des königs | |
Chaque soir quand je vais dormir... | |
Coeur du pirate | |
Dans sa maison, un grand cerf | |
De droomreis : een bijna waar verhaal | |
Einfach du | |
Emma isst | |
Emma lacht | |
Emma spielt draussen. | |
Emma weint | |
Emma wohnt | |
Emmas Weihnachten | |
I en skov en hytte lå | |
Es war eine dunkle und stürmische Nacht Vorleseklassiker | |
Facile à trouver, facile à manquer une histoire assez philosophique | |
Farvernes dronning | |
Herz des piraten : roman | |
Hund kommt : roman | |
Ich ging durch die Hölle | |
Jeppe unterwegs | |
Juli, der Finder | |
Juli! Geschichten zum Vorlesen ; [alle Juli-Geschichten in einem Band] | |
Juli tut Gutes | |
Juli und das Monster | |
Juli und die Liebe | |
Juli wird erster | |
Julien et le monstre | |
Kalle Blomquist lebt gefährlich | |
Kalle Blomquist Meisterdetektiv | |
Kater Liam | |
Kein Tag für Juli | |
kleine Eule und der Weg ins Leben | |
kleine Herr Jakobi | |
Königin der farben | |
Królowa kolorów | |
Leuchtturm auf den Hummerklippen | |
Liebespaa... küsst euch ma... | |
Life is comic Bildergeschichten | |
Limonade | |
Luftabong und Popapier ein wunderwitziger Kinder-Wort-Schatz | |
Luftbildauswertung als angewandte Umweltforschung | |
Maman colère | |
Man darf mit dem Glück nicht drängelig sein | |
Die Märchen der vier Winde | |
mittelschönes Leben ein Kinderbuch über Obdachlosigkeit | |
Opas Engel | |
Una Pequeña casa en el bosque | |
Prečo bývame za mestom | |
rainha das cores | |
La reina de los colores | |
reine des couleurs | |
Die Reise zur Wunderinsel : eine fast wahre Geschichte | |
Schreimutter | |
Selma | |
Sencillamente tú | |
Skrigemor | |
Sofie macht Geschichten | |
Sørens skrækkelige dag | |
Steht im Wald ein kleines Haus | |
Stekel-Charlie | |
Stell dich doch nicht so an!! | |
¿Te acuerdas? | |
trouvaille de Julien | |
Tu te souviens | |
TV-Karl | |
TV-Karl aus dem Tagebuch des Anton M., aufgefunden bei der endgültigen Räumung der Wohnung der Anna M., in Kleinfrasdorf | |
Überall ist leicht zu verpassen | |
Ein und Alles ein Jahresbuch mit Geschichten, Bildern, Texten, Sprüchen, Märchen und einem Tagebuch-Roman | |
Una vida cualquiera : un libro para niños sobre las personas sin hogar | |
Warum wir vor der Stadt wohnen | |
was een donkere en stormachtige nacht [klassieke voorleesverhalen ; Nederlandse vertaling] | |
Weisst du noch | |
Wir pfeifen auf den Gurkenkönig Wolfgang Hogelmann erzählt die Wahrheit, ohne auf die Deutschlehrergliederung zu verzichten | |
Ye ye de tian shi | |
Yo pasé por el infierno | |
Zauberbäcker Balthasar | |
Der Zwerg im Kopf | |
שולה | |
숲 속 작은 집 창가에 | |
작은 거인 야코비 | |
色の女王 |