Burke, Johnny, 1908-1964.
Burke, Johnny
Burke, Johny (1908-1964)
Johnny Burke American lyricist
Johnny Burke
Johnny Burke 1908-1964
Burke, John
VIAF ID: 76583294 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/76583294
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Burke ‡b Johnny ‡f 1908-1964
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Burke, Johnny ‡d 1908-1964
-
- 100 1 _ ‡a Burke, Johnny ‡d 1908-1964
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Burke, Johnny, ‡d 1908-1964
-
-
- 100 1 _ ‡a Burke, Johnny, ‡d 1908-1964
-
-
- 100 0 _ ‡a Johnny Burke
- 100 0 _ ‡a Johnny Burke ‡c American lyricist
- 100 0 _ ‡a Johnny Burke ‡d 1908-1964
4xx's: Alternate Name Forms (39)
5xx's: Related Names (19)
- 551 _ _ ‡a Antioch, Calif. ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Crosby, Bing ‡d 1904-1977
- 500 1 _ ‡a D'Lorah, Juan Y.
- 500 1 _ ‡a Garner, Erroll ‡d 1921-1977
- 500 1 _ ‡a Golson, Benny ‡d 1929-...
- 500 1 _ ‡a Heusen, Jimmy van ‡d 1913-1990
- 500 1 _ ‡a Johnston, Arthur ‡d 1898-1954
- 500 1 _ ‡a Lorah, Juan y d'
- 500 _ 1 ‡5 l ‡a Lorah ‡b Juan y d'
- 500 1 _ ‡a Monaco, James V. ‡d 1885-1945
- 551 _ _ ‡a New York, NY ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _ ‡a Rodgers, Richard ‡d 1902-1979
- 500 1 _ ‡a Rogan, K. C., ‡d 1908-1964
- 500 1 _ ‡a Rogan, K. C. ‡d 1908-1964
- 500 1 _ ‡a Rogan, K. C. ‡d 1908-1964 ‡4 pseu ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym ‡e Pseudonym
- 500 1 _ ‡a Van Heusen, Jimmy
- 500 1 _ ‡a Van Heusen, Jimmy ‡d 1913-..
- 500 1 _ ‡a Van Heusen, Jimmy ‡d 1913-1990
- 500 1 _ ‡a 漣, 健児 ‡d 1931-2005
Works
Title | Sources |
---|---|
An apple for the teacher | |
Aren't you glad you're you? | |
Art Maiste at the piano | |
Be a man | |
Blackbird | |
Body and soul | |
But beautiful | |
Columpiándose en una estrella : canción ; Siguiendo mi camino : canción | |
A Connecticut Yankee in King Arthur's court | |
CUANTO LE GUSTA : du film : A DATE WITH JUDY | |
Cupid : foxtrot | |
"Dave Pell plays Burke and Van Heusen" | |
day after forever | |
Donnybrook! [Sound recording] [The new musical comedy] | |
Dr. Jazz Collection - Hot Club Parade (1940-1943) | |
Early american : du film "You can change the world" | |
A friend of yours | |
Glad there is you | |
Go fly a kite | |
Going my way | |
GOODY GOODY | |
HERE'S THAT RAINY DAY | |
Ich küsse Ihre Hand, Madame | |
Imagination | |
It could happen to you | |
It's always you | |
IT'S HAS LOVE, LOVE, LOVE (Fox-trot) | |
Jazzhouse | |
I kiss your hand, madame | |
Kutse tantsule. | |
LIKE SOMEONE IN LOVE | |
Lost Treasures (Sentimental Journey) | |
LOVESVILLE | |
Man called Sullivan. Words by Johnny Burke | |
Men nydelig | |
Midnight madonna [MP] 1937: | |
Misty | |
Moins que rien | |
Moonlight becomes you | |
My world of music : at the King Kamehameha | |
Oh, you crazy moon | |
ON THE SENTIMENTAL SIDE (de "Doctor Rhythm") | |
OPEN SESAME | |
Pennies from heaven | |
Polka dots and moonbeams | |
Que peut-elle bien faire ? | |
Redman, Dewey Choices. | |
Road to Bali | |
Road to Zanzibar... . Words by Johnny Burke. Music by Jimmy van Heusen. [Morceaux détachés chant et piano et chiffrage pour guitare] | |
ROSETTA | |
ROUND TRIP | |
"S" issue | |
Sal al encuentro del sol Meet the sun half-way : foxtrot con refrán cantado | |
skeleton in the closet | |
Sleigh ride in july | |
SO WHAT | |
Songs. | |
SUDDENLY IT'S SPRING | |
Sunday, Monday or Always : From The Paramount Picture "Dixie" | |
Sunshine cake | |
Swingin' and dancing. Mode MDINT9207 | |
SWINGIN' AT NEWPORT | |
Swinging on a star | |
Temas de películas = Movie themes | |
That's for me | |
THIS IS ALL I ASK | |
THOUSAND THOUGHTS OF YOU | |
TO WHOM IT MAY CONCERN | |
À toi de choisir [medium] | |
Too romantic : fox-trot | |
trumpet | |
Two ticks | |
UNFAIR | |
Vagabonds | |
Vanderlek, Boris Blues and Sentimental. | |
Vi borde baka en solskenskaka | |
I WANNA BE LOVED | |
I was saying to the moon. On a typical tropical night. From the major picture production, Go west, young man. [By] Arthur Johnston, John Burke. | |
What does it take | |
WHAT'S NEW | |
Wild horses | |
Wunderbar | |
YESTERDAYS | |
You don't have to know the language |