Gilchrist, John Borthwick, 1759-1841
Gilchrist, John Borthwick
Gilchrist, John, 1759-1841.
John Gilchrist Scottish indologist
Gilchrist, John
VIAF ID: 76306129 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/76306129
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Gilchrist ‡b John Borthwick ‡f 1759-1841
- 100 1 _ ‡a Gilchrist, John Borthwick
- 100 1 _ ‡a Gilchrist, John Borthwick
-
- 100 1 _ ‡a Gilchrist, John Borthwick ‡d 1759-1841
-
- 100 1 _ ‡a Gilchrist, John Borthwick, ‡d 1759-1841
-
- 100 1 _ ‡a Gilchrist, John Borthwick, ‡d 1759-1841
-
-
-
- 100 0 _ ‡a John Gilchrist ‡c Scottish indologist
4xx's: Alternate Name Forms (28)
Works
Title | Sources |
---|---|
@ (Gilchrist's) Oordoo Risaluh, or Rules of Hindee grammar | |
Account of the Hindustanee horometry | |
The anti-Jargonist, or a short introduction to the Hindoostanee language, (vulgarly but Erroneously called the Moors,) Comprizing the Rudiments of that Tongue, with an Extensive Vocabulary, English and Hindoostanee and Hindoostanee and English: Accompanied with some Plain and Useful Dialogues, Translations, Poems, Tales, etc. etc. with the view of Illustrating the Whole on Practical Principles. Being partly an abridgment of The Oriental linguist, But Greatly Altered and Improved, Embellished with the Hindoostanee Horal Diagram. By the author of the Hindoostanee dictionary. | |
Bāg̣̣h o bahār | |
A bold epistolary rhapsody, addressed to the proprietors of East-India stock in particular ... 1833: | |
The British Indian monitor; | |
A dictionary, English and Hindoostanee : in which the words are marked with their distinguishing initials; as Hinduwee, Arabic, and Persian. Whence the Hindoostanee or what is Vulgarly, but Improperly, called the Moor Language, is evidently formed. By John Gilchrist. In two parts. Part I. | |
Dissertatio medica, inauguralis, de febre anomala inter Dumfrisienses epidemica, anno 1767 John Gilchrist. | |
Encycl. Indica | |
The general East India guide and vade mecum; for the public functionary, government officer, private agent, trader or foreign sojourner, in British India, and the adjacent parts of Asia immediately connected with the Honourable the East India Company. Being a digest of the work of the late Capt. Williamson ... bracing the most valuable parts of similar publications on the statistics, literature, official duties, and social economy of life and conduct in that interesting quarter of the world. | |
Gilchrist's Hindee-Arabic mirror, or Improved practical table of such Arabic words as are intimately connected with a due knowledge of the Hindoostanee language... The present prospectus has been very carefully collated with and partly selected from the excellent Arabic tables, published some years since by Dr Balfour and Mr Gladwin... | |
A grammar, of the Hindoostanee language, or part third of volume first, of a system of Hindoostanee philology. By John Gilchrist. | |
Gul-i Bakāwalī | |
Hidayut ool Islam, in Arabic and Hindoostanee... Vol. I | |
Hindee moral preceptor, or Rudimental principles of Persian grammar as the Hindoostanee scholars' shortest road to the Persian language, or vice versa... by John Borthwick Gilchrist,... 2nd edition | |
The Hindee-Roman orthoepigraphical ultimatum; | |
Hindee story teller, or Entertaining expositor of the Roman, Persian, and Nagree characters, simple and compound in their application to the Hindoostanee language, as a written and literary vehicle. By the author of the Hindoostanee dictionary, grammar, &c. &c. | |
Hitopadeśa | |
Hitopadeṣa. Ukhlaqi Hindee, or Indian ethics, translated from [Tāj al-Dīn's Mufairrh, al-Kulūb], a Persian version of the... Hitoopudes, or Salutary counsel by Meer Buhadoor Ulee... | |
Mirzā Muḥammad Rafīʻ Saudā. | |
Muzhubi Ishq, or the Gooli Bukawulee, written in the Oordoo dialect by Moonshee Nihal Chund,... afterwards revised by Meer Sher Ulee Ufsos,... published... by John Borthwick Gilchrist,... 2nd edition revised... by T. Roebuck,... | |
Naqliyāt. | |
A new theory and prospectus of the Persian verbs, with their Hindoostanee synonimes in Persian & English, 1801: | |
Oriental fabulist, or Polyglot translations of Esop's and other ancient fables, from the English language, into Hindoostanee, Persian, Arabic, Brij B a̡k h̡a, Bongla and Sunkrit ["sic"], in the Roman character, by various hands, under the direction... of John Gilchrist, for the use of the college of Port-William | |
Parliamentary reform, on constitutional principles: or, British loyalty against continental royalty ... | |
Poems of Dr. John Gilchrist : professor of Hindustani (Urdu) in the college of Fort William, Calcutta | |
Practical outlines : or A sketch of Hindoostanee orthoepy in the Roman character ... | |
Qāʻidah-yi Hindī rek̲h̲tah; ʻurf, Risālah-yi Gilkrisṭ. | |
Qavāʻid zabān-i Urdū. | |
Qiṣṣah-ʼi cahār darvīsh | |
Qiṣṣah Tājul-mulūk aur Bakaulī parī kā | |
Quissa e chuhar durvesh | |
Reception of Pope Gregory VII into the Canon law, 1073-1144 part II | |
strangers' East Indian guide to the Hindoostanee | |
Śukasaptati | |
Tāǰ al-Mulūk | |
Tootee namu | |
Totā kahānī | |
Tota kuhanee, a translation into the Hindoostanee tongue of the popular Persian tales entitled Tootee namu, by Sueyad Huedur Bukhshi Hueduree. Under the superintendence of John Gilchrist, for the use of the students | |
Ṭūṭī-nāmeh | |
باغ و بهار | |
توتا کهانی | |
طوطى نامه | |
قاعدۀ ہندی ریختہ | |
قصه چهار درویش |