Abolafia, Yossi
أبو العافية، يوسي
אבולעפיה, יוסי, 1944-
Абулафия, Йоси
Abulafya, Yossi, 1944-....
Abulʿafiah, Yosi 1944-
Abolafia, Yossi, 1944-
יוסי אבולעפיה
יוסי אבולעפיה מאייר
VIAF ID: 66587549 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/66587549
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Abolafia, Yossi
- 100 1 _ ‡a Abolafia, Yossi
-
- 100 1 _ ‡a Abolafia, Yossi
-
-
-
-
-
- 200 _ | ‡a Abulafya ‡b Yossi ‡f 1944-....
- 100 1 _ ‡a Abulafya, Yossi, ‡d 1944-....
- 100 1 _ ‡a Abulʿafiah, Yosi ‡d 1944-
-
-
- 100 0 _ ‡a יוסי אבולעפיה
- 100 0 _ ‡a יוסי אבולעפיה ‡c מאייר
-
4xx's: Alternate Name Forms (50)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
ʾAbaʾ ʿwśeh bwšwt | |
Am I beautiful? | |
Aviva's piano | |
Buffy and Albert, c1982 (a.e.) | |
Busybody Brandy | |
chickens and the fox | |
Dummies for daddy | |
Essay notebook | |
ʾEyk haʾadam haqadmwn himṣiyʾ lgamrey bmiqreh ʾet haqabaʾb harwmaniy sipwr liyladiym | |
Fox tale | |
Ha-gešem šel sabaʾ ʾaharwn | |
The golden bell | |
Good people | |
Grandpa Aaron and his Rain / Meir Shalev. | |
Hannahs Grübchen | |
Harry's birthday | |
Harry's visit | |
Henri est invité | |
Henri et son chien | |
It all begins with A : various poets. | |
It's Valentine's Day | |
kinah Neḥamah | |
A kiss for Lily | |
Komaruna otosan. | |
Kramer the cat goes into the woods | |
Kramer the cat sleeps all the time | |
Leo and Emily's zoo | |
Mi ḥaṭaf et Boʻaz | |
Most popular rhymes | |
My parents think I'm sleeping | |
My three uncles | |
n81137208 | |
Roni and Nomi and Jacob the bear | |
Roni ṿe-Nomi ṿeha-dov Yaʻaḳov | |
Rwniy wNwmiy whadob Yaʿaqob | |
Schlüssel zum Herzen | |
Sipur muzar u-male timahon ʻal ha-i ha-ḳaṭan ha-i higayon | |
Sipure ha-Tanakh li-yeladim. beriʼat haʻolam, peri ets ha-daʻat, tevat Noaḥ, migdal Bavel | |
Stop, thief! | |
Ten old pails | |
El tractor en el arenero : un cuento sobre un tractor grande para niños pequeños | |
Ha-tṛakṭọr be-argaz-ha-họl : sipur ʻal tṛakṭọr gadol li-yeladim kẹtạnim | |
Traktor im Sandkasten | |
Yashka saves the bay | |
Yashka's island | |
Yashka's mountain | |
Zehavah u-sheloshet ha-dodim, 1986?: | |
אבא עושה בושות | |
אוזו ומוזו מכפר קאקארוזו. | |
איך האדם הקדמון המציא לגמרי במקרה את הקבב הרומני | |
אנשים טובים באמצע הדרך | |
אריה בלילות | |
ביחד וכל אחד לחוד : על נמען מבוגר ונמען ילד בשיח הספרות לילדים | |
בקר טוב גדליהו : ספור בחרוזים | |
גליצו יוצא לנדד בדרכים, או, מה קורה בארמונות המלכים | |
גמות החן של זהר | |
דוקטור מרשמלו מלו : ספור בחרוזים | |
האי של ישקה | |
הגשם של סבא אהרן | |
הדודה מיכל : ספור לילדים | |
ההר של יאשקה | |
הטרקטור בארגז-החול. | |
הצלחת שמתחת : ספור לילדים בשני חלקים (הספור בשני חלקים, הילדים שלמים) | |
התרנגלים והשועל | |
זהבה ושלשת הדודים | |
זנב ודבש : ספור ומשל על דב ושועל | |
מאה תפוחים חדשים : (כולל מ.ע.מ.) | |
מחברת חיבור : נושא: החיבור הכי מוצלח, שם התלמיד: יוגב כרמל, המורה: תרצה, מנחה איור: יוסי אבולעפיה | |
מי חטף את בעז . | |
מעולם לא היה מצבנו | |
מעלה קרחות | |
מפתח הלב. | |
מתחילים מאל"ף | |
נחשים | |
סבא ישקה מציל את החוף | |
ספור מוזר ומלא תמהון על האי הקטן האי הגיון | |
ספורי התנ"ך לילדים בריאת העולם, פרי עץ הדעת, תיבת נוח ומיגדל בבל | |
עדי אבא וארבעים המוצצים | |
עלילות פרדיננד פדהצור בקצור | |
פעמון הזהב | |
קוף משקפוף | |
קרמר החתול יוצא אל היער. | |
קרמר החתול ישן כל הזמן : ספור ערש לפעוטות | |
רוני ונומי והדב יעקב | |
תכנית לימודים במחול : לבית הספר היסודי לכלל הזרמים והמגזרים | |
תמיד ילוה אותו צל | |
أبي، أنت تحرجني! | |
جزيرة ياشكا | |
こまるなあおとうさん |