Thomaz, Luís Filipe F.R. (Luís Filipe Ferreira Reis), 1942-
Thomaz, Luís Filipe, 1942-
Tomás, Luís Filipe, 1942-
Thomaz, Luís Filipe F. R. 1942-
Thomaz, Luís Filipe Ferreira Reis, 1942-....
Thomaz, Luis Filipe Ferreira Reis
Thomaz, Luís Filipe F. R. (Luís Filipe Ferreira Reis)
Luís Filipe Thomáz
Thomaz, Luís Filipe F. Reis
VIAF ID: 22182385 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/22182385
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Luís Filipe Thomáz
-
-
- 100 1 _ ‡a Thomaz, Luís Filipe F. R. ‡d 1942-
- 100 1 _ ‡a Thomaz, Luís Filipe F. R. ‡q (Luís Filipe Ferreira Reis), ‡d 1942-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Thomaz, Luís Filipe Ferreira Reis, ‡d 1942-....
- 100 1 _ ‡a Thomaz, Luís Filipe F. R. ‡d 1942-
- 100 1 _ ‡a Thomaz, Luís Filipe F. R. ‡q (Luís Filipe Ferreira Reis)
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (74)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aquém e além da Taprobana : estudos luso-orientais à memória de Jean Aubin e Denys Lombard | |
As relações entre a India Portuguesa, a Asia do Sueste e o Extremo Oriente : actas do VI Seminário Internacional de História Indo-Portuguesa, Macau, 22 a 26 de outubro de 1991 | |
Atlas d'ancienne cartes | |
Atlas Miller. | |
Atlas Vallard | |
La Bible et l'Asie à la rencontre du bouddhisme | |
Carreira da Índia e as Rotas dos Estreitos actas | |
A carreira e a lenda de Vasco da Gama | |
A Carta que mandaram os padres da India, da China e da Magna China - um relato siríaco da chegada dos portugueses ao Malabar e seu primeiro encontro com a hierarquia Cristã local | |
cartas malaias de Abu Hayat, sultão de Ternate, a el-rei de Portugal e os primórdios da presença portuguesa em Maluco | |
Centro de Estudos de História e de Cartografia Antiga. | |
De Ceuta a Timor | |
cômputo do tempo na civilização indiana | |
Cristóvão Colombo, o genovês, meu tio por afinidade | |
découverte de Madagascar par les portugais au XVIe siècle | |
deuses dos homens um breve passeio pela história das religiões | |
Dictionnaire étymologique du créole réunionnais, mots d'origine asiatique | |
Do cabo Espichel a Macau : vicissitudes do corso português | |
O domínio do Norte de Samatra : a história dos sultanatos de Samudera-Pacém e de Achém, e das suas relaçẽs com os portugueses, 1500-1580 | |
Drama de magalhães e a volta ao mundo sem querer | |
Le drame de Magellan ou le tour du monde involontaire | |
Early portuguese Malacca | |
Economic policy of the sultanate of Malacca XVth - XVIth Centuries | |
Entre utopie et histoire : le mythe du prêtre Jean | |
A Escravatura em Malaca no século XVI | |
Estrutura política e administrativa do Estado da Índia no século XVI | |
Études inédites sur le règne de D. Manuel, 1495-1521 | |
evangelização portuguesa | |
A expansão portuguesa : um prisma de muitas faces | |
Factions, interests and messianism politics of Portuguese expansion in the East, 1500-1521 | |
Firangistãn e Hindustãn estado da Índia e os confins meridionais do Império Mogol (1572-1636) | |
formation of Tetun-Praça, vehicular language of East Timor | |
Goa é a chave de toda a Índia : perfil político da capital do estado da Índia, 1505-1570 | |
Histoire de la colonisation portugaise : Cycle 2 de l'Université populaire du quai Branly : Conférence enregistrée au théâtre Claude Lévi-Strauss le 17 octobre 2006 | |
influence du malais sur le vocabulaire portugais | |
Influências asiáticas no vocabulário português | |
Iranian Diaspora and the Deccan Sultanates in India study of sixteenth century portuguese sources | |
L'apprentissage de Ceylan : la présence portugaise au Sri Lanka entre stratégie thalassocratique et plans de conquête territoriale (1506-1598) | |
Le latin et l'astrolabe, 2006: | |
De l'autre côté du monde langues véhiculaires et communication interethnique dans l' océan Indien à l'époque de la découverte portugaise | |
A Lenda de S. Tomé apostolo e a expansao portuguesa | |
L'expansion portugaise dans le monde : XIVe-XVIIIe siècles : les multiples facettes d'un prisme | |
De Malaca a Pegu : viagens de um feitor português : (1512-1515) | |
malogrado estabelecimento oficial dos portugueses em Sunda e a islamização da Java | |
Museu dos Descobrimentos porque não? | |
Nanban Jin : os portugueses no Japão = the Portuguese in Japan | |
Notas sobre a vida marítima em Timor | |
Obras completas. | |
Oranjenunde hoard | |
Oriente e ocidente | |
País dos belos : achegas para a compreensão de Timor-Leste | |
Le Portugal et l'Afrique au XVe siècle : les débuts de l'expansion | |
Portuguese Control over the Arabian Sea and the Bay of Bengal : a comparative Study | |
Precedents and parallels of the Portuguese Cartaz system | |
présence iranienne autour de l'océan Indien au XVIe d'après les sources portugaises de l'époque | |
Preservar o património português além-mar : portugueses e a salvaguarda do património edificado português no mundo | |
O problema político de Timor, 1975: | |
A questão da pimenta em meados do século XVI : um debate político do governo de D. João de Castro | |
A rota das especiarias | |
Sabor de Goa : cozinha indo-portuguesa | |
Suma de árvores e plantas da Índia intra Ganges | |
tesouro de Oranjemunde | |
O tesouro do Bom-Jesus | |
Timor : autópsia de uma tragédia | |
Ucrânia : as lições da história e outros estudos sobre o oriente cristão | |
A viagem de António Correia a Pegu em 1519 | |
Viagens portugesas à Índia (1497-1513) : fontes italianas para a sua história : O Códice Riccardiano 1910 de Florença | |
Vida e obra do Infante D. Henrique | |
Vinte anos de historiografia ultramarina portuguesa, 1972-1992 | |
Voyage dans les deltas du Gange et de l'Irraouaddy : relation portugaise anonyme (1521) | |
Le voyage de Magellan (1519-1522) : la relation d'Antonio Pigafetta & [et] autres témoignages |