Swahn, Jan-Öjvind
Swahn, Jan-Öjvind, 1925-2016
Swahn, Jan-Öjvind (1925- )
Swahn, Jan-Öjvind, Prof. of Nordic Folklore at Abo University, Finland, 1925-
Jan-Öjvind Swahn
VIAF ID: 36930850 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/36930850
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jan-Öjvind Swahn
-
-
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan Öjvind
-
-
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan Öjvind
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan Öjvind
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan Öjvind, ‡d 1925-
-
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan-Öjvind ‡d 1925-2016
-
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan-Öjvind, ‡d 1925-....
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Swahn, Jan-Öjvind, ‡d 1925-2016
-
4xx's: Alternate Name Forms (28)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _ ‡a Brösarp, Skåne ‡4 orts ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 551 _ _ ‡a Karlskrona ‡4 ortg ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 510 2 _ ‡a Kulturhistoriska Institutionen ‡g Turku ‡4 affi ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
Works
Title | Sources |
---|---|
Älskade katter | |
Alverdens krydderier | |
Änglar | |
Antiker Mythos in unseren Märchen | |
Arvet från von Sydow : en betraktelse i anledning av ett halvsekeljubileum. | |
Baklore. | |
Boken om kryddor | |
Bondelif : vardagsvärv och helgdagsvila | |
Bra böckers lexikon | |
Drag ur dryckernas folklore. | |
Drzewko majowe, raki i łucja / Jan-Öjvind Swahn. - [Stockholm], 1994. | |
Drzewko majowe, raki i Łucja : szwedzkie obyczaje świąteczne | |
Les épices | |
Ett monopol (och dess motsats) genom fem hundra år : om svensk alkoholpolitik under ett halvt årtusende. | |
Fågeln med guldskrinet : folksagor samlade och upptecknade i Skåne | |
Fiskenavne | |
Folk tales from Kammu | |
En folklorist tittar på storsjöodjuret. | |
Från gästgivarebord och värdshuskök. | |
Gårdar och människor i det gamla Karlskrona. | |
Gewürzkunde über Ursprung, Geschichte und Verwendung von Gewürzen in aller Welt | |
God jul! Kåserier om vardagsskrock och helgdagssed. | |
Grötrim på skämt och allvar | |
Jan-Öjvind Swahn, etnolog : där jag har det bra där hör jag hemma. | |
Jubelfest; några notiser till guld- och silverbröllopsfirandets historia. | |
Julens drycker. | |
Kammu story-listener's tales | |
Klassiska symboler : en uppslagsbok | |
Kockuniformens historia - ett långtifrån uträtat frågetecken. | |
Kongl. Amiralitetsboktryckeriet i Karlskrona på sjuttonhundratalet | |
Krydder : historien om kryddernes opprinnelse, bruk og egenskaper | |
Kunde Cajsa Warg vispa grädde. | |
L'anno in Svezia : feste e tradizioni | |
The lore of spices, c2001: | |
Maibaum, Flusskrebse und Lucia : so lebt und feiert man in Schweden | |
Maija kārts, vēži un Lūcijas : zviedru svētku paradumi | |
Majstång, kräftor och Lucia. | |
Man tager vad man haver : Jan-Öjvind Swahn berättar om Cajsa Warg och serverar ur gamla grytor. | |
Man vet bäst vad vattnet är värt när brunnen är tom : svenskt ordspråk. | |
Märchenforschung in Skandinavien. | |
Matsägner. | |
Maypoles, crayfish and Lucia : Swedish holidays and traditions | |
Meiporu to zarigani to rushiasai : Sueden no shukusaijitsu to dento. | |
n81010561 | |
Ni vet väl varför jungfru Maria kastade tvålen i sjön?. | |
Olaus Magnus bilder : utsnitt ur Olaus Magnus historia om de nordiska folken muntert kommenterade av Jan-Öjvind Swahn | |
A plate of breakfast history | |
Punsch! Du gudalika gåva! : en svensk nationaldrycks öden och äventyr. | |
Ronneby blodbad; ett kusligt 400-årsminne | |
Rut i Skut : jätten på Areskutan och andra sägner från Sveriges midja | |
Saint-Barthélemy : Sveriges sista koloni | |
Schwedische Traditionen | |
Selected papers on folklore : published on the occasion of his 70th birthday | |
Snöbollar. | |
Sven Liljeblad som folklorist | |
Svensk kaffekultur : Jan-Öjvind Swahn berättar den 300-åriga historien om hur kaffet kom till Sverige och sedan blivit allt djupare rotat i den svenska kulturmiljön. | |
Svenska folksagor | |
Den svenska julboken | |
Svenska traditioner | |
The tale of Cupid and Psyche, 1955. | |
En tallrik frukosthistoria. | |
teller's last tales | |
Trollen : deras liv, land och legender | |
Vampyrer och varulvar | |
Varför säger vi så? : kåserier om talesätt, ordspråk och ordstäv | |
Vin, kyssar & soppa. Culturcurieusa causerier. | |
Walpurgis, écrevisses et Sainte-Lucie : fêtes et traditions en Suède | |
Wie alt sind unsere Märchen | |
メイポールとザリガニとルシア祭 : スウェーデンの祝祭日と伝統 |