Galdone, Paul.
Galdone, Paul, 1907-1986
Paul Galdone
Paul Galdone American creator of children's picture books
VIAF ID: 159704471 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/159704471
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a GALDONE, PAUL
-
-
- 100 1 _ ‡a Galdone, Paul
-
- 100 1 _ ‡a Galdone, Paul
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Galdone, Paul ‡d 1907-1986
- 100 1 _ ‡a Galdone, Paul ‡d 1907-1986
- 100 1 _ ‡a Galdone, Paul, ‡d 1907-1986
- 100 1 _ ‡a Galdone, Paul, ‡d 1907-1986
-
-
- 100 0 _ ‡a Paul Galdone
- 100 0 _ ‡a Paul Galdone ‡c American creator of children's picture books
4xx's: Alternate Name Forms (12)
5xx's: Related Names (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
3びきのくま | |
Ahiru no sanpo. | |
Anata no hana. | |
Anatole | |
Basil and the pygmy cats; a Basil of Baker Street mystery. | |
Basil in Mexico | |
Basil in the Wild West | |
Basil - the great mouse detective | |
Bible. | |
bonhomme pain d'épice | |
Bord dæk dig | |
Cat goes fiddle-i-fee | |
Cendrillon | |
chat botté | |
Cinderella | |
The complete story of the Three blind mice, c1987: | |
The dog who wouldn't be | |
Folk tale classic | |
The gingerbread boy. | |
The hare and the tortoise. | |
Henny Penny | |
Hereafterthis | |
The History of Mother Twaddle and the marvelous achievements of her son Jack | |
The home run trick. | |
House that Jack built. | |
Ich und mein Hund | |
Jacques et le haricot magique | |
King of the Cats | |
Laughter incorporated : the cream of the recent crop of stories and anecdotes, harvested, assorted and prepared for market | |
Little red hen | |
Look at your eyes | |
Machi no nezumi to inaka no nezumi. | |
Mesterdetektiven Basil Mus | |
Mixture for men : a collection of facts and humor by some of the best writers of short pieces in our time | |
monkey and the crocodile | |
The Moving adventures of Old Dame Trot and her comical cat. | |
Old woman and her pig. | |
Otonashii mendori. | |
Pandora's box; the paradise of children. | |
Paul Galdone nursery classic | |
Petit Chaperon rouge | |
La petite poule rousse | |
Poule Plumette | |
Puss in Boots | |
Rumleskaft | |
Rumpelstiltskin | |
Runperushutirutsuhen. | |
Sanbiki no kuma. | |
Shadrach, Meshach, and Abednego. From the Book of Daniel. | |
Shirippo obake. | |
singe et le crocodile un conte indien | |
Space cat visits Venus | |
The tailypo : a ghost story | |
Takai oto hikui oto. | |
That's right, Edie. | |
Three Aesop fox fables; | |
Three bears | |
Three billy goats gruff | |
Three ducks went wandering | |
Three little kittens | |
Town mouse and the country mouse | |
Tre bukkene Bruse. | |
trois ours | |
trois petits cochons | |
The wise fool. | |
Your skin and mine; | |
Zed and the monsters | |
Den ¤bestøvlede kat | |
곰 세마리 | |
생강 과자 아이 | |
장화 신은 고양이 | |
あなたのはな | |
あひるのさんぽ | |
うさぎとかめ : イソップ寓話より | |
おとなしいめんどり | |
こんどはうまくいくさ : 民話より | |
さるとわに ジャ-タカ物語より | |
しょうがパンぼうや | |
しりっぽおばけ | |
ちいさいちいさいおばあさん : イギリスの昔話 | |
ひよこのコンコンがとまらない : 北欧のむかしばなし | |
ふくろの なかには なにがある? | |
まちのねずみといなかのねずみ : イソップ寓話より | |
まほうのなべ | |
めんどりペニー | |
やぎのブッキラボー3きょうだい | |
トロットおばさんとねこ | |
ハバードばあさんといぬ : マザー・グースより | |
三つのねがい : 民話より | |
三びきのこぶた : イギリスの昔話 | |
高い音ひくい音 |