Loysel, Jean, 1889-1962
Loysel, Jean m. 1962
Loysel, Jean, -1962
Loysel, Jean
Jean Loysel compositeur et parolier français
VIAF ID: 49490762 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/49490762
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jean Loysel ‡c compositeur et parolier français
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Loysel, Jean ‡d 1889-1962
- 100 1 0 ‡a Loysel, Jean ‡d 1889-1962
- 100 1 _ ‡a Loysel, Jean ‡d m. 1962
-
-
- 100 1 _ ‡a Loysel, Jean, ‡d 1889-1962
- 100 1 _ ‡a Loysel, Jean, ‡d 1889-1962
4xx's: Alternate Name Forms (10)
Works
Title | Sources |
---|---|
Amico tango tango | |
Anne-Lise : fox-trot | |
ARE YOU SINCERE ? ("Un soir d'été") | |
As-tu vu Adèle ? | |
Baïao si, baïao no baïon | |
Beau soldat | |
Blue tango rock | |
Bruca manigua | |
Caravana en la noche = Caravane dans la nuit | |
Ce soir-là Cueillir vos lèvres / Loysel-Marg-Mascheroni ; [interprété par] Lionel Parent | |
Ce soir-là [enregistrement sonore] (parolier) | |
Chove chuva [boléro] | |
Con pandero o sin pandero | |
Dans les abris de Paris [à une voix avec chiffrages d'accords] | |
Esta noite serenou | |
Être deux | |
Études | |
fille si belle | |
gallant tango | |
Heureux le cavalier, slow-fox chanté | |
Hillibilly-banjo [fox] | |
histoire a commencé | |
I'm drowning my sorrows | |
Intermezzo [slow rock] | |
Je vous attends | |
Jolie bruyère ("Heideröslein") | |
L'araignée au plafond : comédie musicale en 3 actes | |
LOVE OF MY LIFE | |
Mambo at the Waldorf | |
Marche des ferblantiers | |
Mélodies de toujours | |
Merci, chéri... | |
Mi musica es para ti cha-cha | |
Muriendome de amor | |
Nuits d'Andalousie | |
ombre s'enfuit | |
Orlando's guajira | |
Parece que hay romance | |
Patrice et Mario chantent pour vous | |
Perfidia rock | |
Petite soeur Angelique | |
Pleure mon coeur - tango | |
Prohibido | |
rock du marin | |
Rose et jasmin (Tu piel de jasmin") | |
Rumba d'amour | |
Rusticanella | |
Sais-tu cueillir les roses slow | |
Sangre de mi sangre | |
Sans toi que de peine valse | |
Sera una noche | |
Silbando mambo | |
Soldado de Levita valse | |
O sole mio. Paroles françaises de Louis Poterat et Jean Loysel. Paroles italiennes de U. Bertini | |
Someone else's roses | |
SPLISH SPLASH | |
Statte vicino a mme | |
Sufriendo boléro | |
Sur le chemin de ta maison - tango | |
Swedish rhapsody | |
Sweet and gentle | |
T'aimer toujours | |
tango de notre amour - tango | |
Tango notturno tango | |
Tchin ponpon | |
Tema la perfecta [cha-cha] | |
Tes yeux perfides | |
To-night | |
Torerito andaluz | |
Torna, Piccina mia ! | |
Tuntuneco | |
Ungeduld | |
Vieille maison | |
Viejo malevo tango | |
VIENS M'EMBRASSER | |
Vingaça | |
Vingt et un sucèes pour piano et chant | |
Violettes fanées | |
Virgen de la Macarena | |
Vous qui viendrez | |
Voyageur- der Wanderer. Paroles françaises de Jean Loysel. Paroles allemandes de Schmidt von Lübeck. Musique de Franz Schubert. [Mélodie chant et piano, op. 4, n° 1] | |
Wanderer | |
Wer das vergisst | |
Y... | |
Ya ves... asi pienso yo [boléro] | |
Yo te quiero | |
You don't have to be a baby to cry ! | |
Ze Torresmo |