Mould, Chris
Mould, Chris, 1969-
Mould, Chris, 19..-....
מולד, כריס, 1969-
Chris Mould
VIAF ID: 61682550 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/61682550
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Chris Mould
- 200 _ | ‡a Mould ‡b Chris
-
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris ‡d 1969-
-
- 100 1 _ ‡a Mould, Chris, ‡d 19..-....
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (10)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abenteurer und Entdecker | |
Alien Abduction | |
Arven | |
Atak Burzowców | |
Attack of the slime | |
Bendel Sneip og dødskakerlakken | |
Billy Brute whose teacher was a werewolf | |
A boy called Christmas | |
Captain Beastlie's pirate party | |
carte au trésor | |
Chłopiec zwany Gwiazdką | |
coffret d'argent | |
The cosmic atlas of Alfie Fleet | |
Count | |
Darkling curse | |
Desperate adventures of sir rupert and rosie gusset | |
Drabelige drager | |
Dragon tattoo | |
Drewniana Mila | |
Dust 'n' bones : ten terrifying classic and original ghost stories | |
Fangs 'n' fire : ten dramatic dragon tales | |
fantômes des glaces | |
Fantômes et Cie dix terrifiantes histoires de revenants, classiques ou originales, adaptées, écrites et illustrées par Chris Mould | |
Father Christmas and me | |
fille qui a sauvé Noël | |
Forbandelsen | |
Frankenstein | |
garçon nommé Noël | |
Gdybym był jak... pirat | |
Glinster van Slinks : en de gouden vis | |
Golden labyrinth | |
The great cheese robbery, 2018, ©2015: | |
The great drain escape | |
The great flytrap disaster | |
The great treasure hunt | |
große Herz der kleinen Elfe | |
Gru og genfærd | |
Guldfeberen | |
Gutten som ble Julenissen | |
Hank The Clank | |
Histoires bizarres de Balthazar | |
History's great inventors | |
Icy hand | |
Iron Man | |
Jenta som reddet julen | |
Jesse Kreeks ruimtereisgids | |
Een jongen met de naam Kerstmis | |
Ein Junge namens Weihnacht : Roman | |
King Oftencross | |
De kleine Dracula | |
kleine monsters | |
kleine tovenaars | |
Kong Surmule | |
Lichotek i czarnoksiężnik | |
Lichotek i Dragodon | |
Machines in motion : the amazing history of transportation | |
De Mafketels | |
Max le ferrailleur | |
Measle and the wrathmonk | |
Megamaf | |
A mouse called Miika | |
Mroczna klątwa | |
Ojciec Gwiazdka i ja | |
Oliver Twist | |
Père Noël et moi | |
Pip and the lost children | |
Pip and the twilight seekers | |
Pip and the wood witch curse | |
Pirates 'n' pistols : ten swashbuckling pirate tales | |
Pocket pirates | |
The prince and the pee | |
Prinz muss mal Pipi geh lieber nochmal, bevor du gehst ... | |
Silver casket | |
Skattevogterne | |
Skelethånden | |
Skeletten, spoken en spinrag | |
Smugglers' mine | |
Smugglers' Secret | |
Something wickedly weird | |
Sørøverskibet | |
Spindlewood tale | |
Spøkelser : ti klassiske spøkelseshistorier | |
Spooky piano time : terrifying pieces, poems and puzzles | |
Spy dog. | |
Srebrna szkatuła | |
Treasure keepers | |
The truth Pixie | |
Vader Kerstmis en ik | |
Viajantes e descobridores da História | |
Vianočný chlapec Nikolas | |
Voll verzählt? Roman | |
Wolfman. | |
Wooden mile | |
Wróżka Prawdomówka | |
Żelazny olbrzym : opowieść w pięciu odsłonach | |
Ziemassvētku zēns : stāsts | |
Zlatý labyrint | |
חות החיות | |
올리버 트위스트 | |
지저분하고 냄새 지독한 구리구리 선장의 생일 파티 | |
クリスマスを救った女の子 |