Cabré, M. Teresa (Maria Teresa), 1947-
Cabré, M. Teresa (Maria Teresa)
Cabré, M. Teresa, 1947-
Cabré i Castellví, Maria Teresa (1947- ).
Cabré Castellví, María Teresa
Cabré, Maria Teresa 1947-....
Cabré, M. Teresa
Maria Teresa Cabré i Castellví
Cabré i Castellví, Maria Teresa
Cabré, Maria Teresa
Cabr©♭ i Castellv©Ư, M. Teresa, 1947-
VIAF ID: 76336759 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/76336759
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Cabré ‡b Maria Teresa ‡f 1947-....
-
- 100 1 _ ‡a Cabré i Castellví, Maria Teresa, ‡d 1947-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cabré, M. Teresa ‡q (Maria Teresa)
- 100 1 _ ‡a Cabré, Maria Teresa ‡d 1947-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cabré Castellví, María Teresa
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Cabré, M. Teresa ‡d 1947-
-
- 100 1 _ ‡a Cabré, M. Teresa ‡q (Maria Teresa)
-
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Maria Teresa Cabré i Castellví
4xx's: Alternate Name Forms (118)
5xx's: Related Names (9)
- 551 _ _ ‡a Barcelona ‡4 ortw ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _ ‡a Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada
- 510 2 _ ‡a Universitat Pompeu Fabra. Observatori de Neologia
- 510 2 _ ‡a Universitat Pompeu Fabra ‡b Facultat de Traducció i Interpretació ‡4 affi ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a Universitat Pompeu Fabra ‡b Facultat de Traducció i Interpretació
- 510 2 _ ‡a Universitat de Barcelona ‡1 https://www.wikidata.org/wiki/Q219615
- 510 2 _ ‡a Universitat de Barcelona. Servei de Llengua Catalana
- 510 2 _ ‡a Universitat de Barcelona ‡b Facultat de Filologia
- 510 2 _ ‡a ebrary, Inc
Works
Title | Sources |
---|---|
Actes del I Congrés Internacional de Neologia de les Llengües Romàniques, 2010: | |
Allò que hem après de la COVID-19 : informe de l'Institut d'Estudis Catalans | |
Application-driven terminology engineering | |
Aspectes de lexicografia : representació i interpretació gramaticals | |
Cicle de conferències 94-95 | |
Codi penal i legislació complementària | |
Código penal, 1995 | |
Coneixement, llenguatge i discurs especialitzat | |
Descripció quantitativa dels neologismes documentats durant l'any 1995 a la premsa en català | |
Deu anys del Corpus de l'Iula | |
DIDAC : diccionari de català | |
Discurs parlamentari i representacions socials : la representació de la immigració que emergeix de les preguntes d'una Comissió d'Estudi Parlamentària | |
Documentación, terminología y traducción, 2000: | |
Documents de planificació lingüística memòria dels programes de postgrau de planificació lingüística impartits a la Universitat de Barcelona durant el període 1987-1993 (Universitat de Barcelona-Direcció General de Política Lingüística-Consorci per a la Normalització Lingüística) | |
La enseñanza de los lenguajes de especialidad : la simulación global | |
Ensenyar llengua, ensenyar gramática, ensenyar lingüística | |
Español en directo : nivel 2A | |
Estudis de lingüística i de lingüística aplicada en honor de M. Teresa Cabré Castellví | |
Influència de l'organització dels serveis lingüístics canadencs a Catalunya | |
Introducción a la teoría general de la terminología y a la lexicografía terminológica | |
IV i V Jornades de Corpus Lingüístics : 1996-1997. | |
Joan Coromines i la filologia romànica | |
Lenguajes especiales : estudio léxico semántico de los debates parlamentarios... | |
L'entonació dels dialectes catalans | |
A lʼentorn de la paraula | |
lèxic, corpus i diccionaris | |
Lexicologia i semàntica | |
Literalidad y dinamicidad en el discurso económico VI actividades de IULATERM de verano (9-12 de julio de 2007) | |
Llei orgànica 10/1995, de 23 de novembre, del codi penal : (inclosa la nova redacció de l'art. 170 i els nous apartats 4 i 5 de l'art. 514 ...) | |
Llenguatges d'especialitat selecció de textos | |
Material d'oficina | |
Mesures d'avaluació lexicogràfica de diccionaris bilingües | |
Metodologia de la recerca terminológica, 1984: | |
Metodologia del treball en neologia criteris, materials i processos | |
La neologia en el tombant de segle | |
La neologia lèxica catalana | |
New words in Catalan | |
Ontologies : a review | |
Les paraules noves : criteris per detectar i mesurar els neologismes | |
Predictibilitat i impredictibilitat en el sistema gràfic del català : el cas de la vocal neutra, implicacions didàctiques | |
Problemàtica de la normativa del català actes de les primeres Jornades d'estudi de la llengua normativa | |
Processament informàtic del llenguatge natural: un sistema d'anàlisi morfològica per ordinador | |
La Semàntica verbal del català: la representació dels esdeveniments | |
Sistemes d'extracció automàtica de (candidats a) termes : estat de la qüestió | |
Taula de formants cultes | |
La terminología científico-técnica : reconocimiento, análisis y extracción de información formal y semántica (DGES PB96-0293) | |
La terminología en el siglo XXI contribución a la cultura de la paz, la diversidad y la sostenibilidad : actas del IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04 | |
Terminologia i llengua catalana : funció social i cooperació | |
Terminologia : la teoria, els mètodes, les aplicacions | |
terminología representación y comunicación elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos | |
Terminología y conocimiento especializado : III Simposio Internacional de Verano de Terminología "Las fuentes del conocimiento especializado y la terminología" (10-13 de Julio de 2001) | |
Terminología y derecho : complejidad de la comunicación multilingüe : V Actividades de IULATERM de Verano (4-14 de julio de 2005) | |
Terminología y modelos culturales | |
Terminology : cognition, language and communication | |
Terminology : theory, methods, and applications | |
Textos de terminólogos de la Escuela Rusa | |
El Trabajo de fin de grado y de máster : redacción, defensa y publicación | |
Unidades fraseológicas especializadas eventivas descripción y reglas de formación en el ámbito de la energía solar | |
La Variació terminològica : anàlisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d'especialització de l'àrea de medi ambient | |
Vocabulari de l'ofimàtica | |
Vocabulari de relacions laborals | |
Vocabulário científico e técnico no dicionário da língua portuguesa contemporânea | |
Vocabulario de la lexicometria : español, catalán, francés |