Mansour, Joyce, 1928-1986
Mansour, Joyce
Mansour, Joyce, 1928-1987
Joyce Mansour femme de lettres égyptienne de langue française
מנסור, ג'ויס, 1928-1986
VIAF ID: 59086153 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/59086153
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Joyce Mansour ‡c femme de lettres égyptienne de langue française
-
- 200 _ | ‡a Mansour ‡b Joyce ‡f 1928-1986
-
-
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce ‡d 1928-1986
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce ‡d 1928-1986
-
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce, ‡d 1928-1986
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce, ‡d 1928-1986
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Mansour, Joyce, ‡d 1928-1986
-
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (29)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aldri fortelle sin drøm | |
Alechinsky à la ligne : [exposition à la Galerie de France du 25 janvier au 18 mars 1973 / Prédelle : poème / Huit photographies témoins | |
L' Autre côté | |
bateaux passent sans bruit (1 min 31 s) | |
berceau noir (1 min 51 s) | |
Le bleu des fonds | |
Ça | |
Camacho : peintures sur papier, eaux-fortes, lithographies, livres illustrés : Editart, Genève, mars - avril 1987 | |
Carré blanc | |
Ce qui se porte (1 min 32 s) | |
Cris | |
Damnations. Gravures originales de Matta | |
Dans l'obscurité à gauche (2 min 01 s) | |
Déchirures. | |
Endre Rozsda : [Exposition, Paris, Galerie Furstenberg du 12 novembre au 3 décembre 1963] | |
erogene Stunde Gedichte, teilweise zweisprachig | |
Faire signe au machiniste | |
Flash card | |
Flying piranha | |
Gisants satisfaits | |
grand jamais | |
Histoires nocives | |
hommes ont soif (57 s) | |
I Ioúlios Kaísar | |
Islas flotantes | |
Je suis nue (4 min 02 s) | |
Joyce Mansour | |
Jules César | |
Júlio César história nociva | |
Little rock (2 min 27 s) | |
Matta ou celui qui raz-de-marée | |
Michitarita shishatachi. | |
murs s'élèvent (2 min 21 s) | |
nègre goudronné (1 min 50 s) | |
nouveaux jeux de la poupée | |
nuit je suis grenouille (1 min 30 s) | |
Objets méchants | |
Œuvres complètes : prose & poésie | |
Officina Undici : La poésie dans ses meubles : [exposition] : Galleria Pogliani, Roma : 19 dicembre 1964 - 15 gennaio 1965 | |
On a pesé (39 s) | |
On ne vit pas avec les morts (2 min 33 s) | |
Órnia | |
Passage Breton | |
Une peinture, etc. | |
Une peinture, soixante quatre encres de chine et aquarelles exposés en Puisaye avec quelques gravures et livres | |
Petit corps mal fait (1 min 58 s) | |
Phallus et momies | |
pied sans soulier (1 min 49 s) | |
Pierre Molinier | |
Poesia. | |
Rapaces | |
rat (1 min 18 s) | |
Reinhoud | |
rythme de l'argent (1 min 39 s) | |
Saignée irradiante (5 min 32 s) | |
Saint-Charlemagne | |
Sammlung | |
Saten oparu shiroi renkinjutsu : Joisu mansuru shishu. | |
Screams, 1995: | |
songe rôdait (1 min 20 s) | |
spasmes (1 min 32 s) | |
Spirales vagabondes : et autres parallèles inédites en labyrinthe | |
Les surréalistes et la Bretagne : le domaine des enchanteurs | |
Torn apart, c1999: | |
Tous les soirs quand je suis seule (1 min 49 s) | |
Trous noirs | |
Tu aimes coucher (2 min 02 s) | |
Verboden in te rijden | |
Verker | |
vieux et sa vieille (2 min) | |
Le voyage de cent mètres : roman / Précédé de Grille pour un parcours imaginaire | |
Výkřiky | |
Works | |
Works. Selections | |
Il y a du sang (3 min 16 s) | |
Η Ιούλιος Καίσαρ | |
Όρνια | |
サテン オパール 白い錬金術 = LE SATIN L'OPALE LA BLANCHE ALCHIMIE : ジョイス・マンスール詩集 | |
充ち足りた死者たち | |
有害な物語 |