Finn, Francis J. (Francis James), 1859-1928
Finn, Francis James, 1859-1928
Finn, Francis J., 1859-1928
Finn, Francis, 1859-1928
Finn, Francis Jammes 1859-1928
Francis J. Finn American writer
Finn, Francis James
VIAF ID: 66497542 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/66497542
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Finn ‡b Francis ‡f 1859-1928
- 100 1 0 ‡a Finn, Francis J. ‡d 1859-1928
- 100 1 _ ‡a Finn, Francis J. ‡d 1859-1928
- 100 1 _ ‡a Finn, Francis J. ‡q (Francis James), ‡d 1859-1928
-
- 100 1 _ ‡a Finn, Francis J. ‡q (Francis James), ‡d 1859-1928
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Finn, Francis James
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Finn, Francis James, ‡d 1859-1928
-
- 100 1 _ ‡a Finn, Francis Jammes ‡d 1859-1928
-
-
- 100 0 _ ‡a Francis J. Finn ‡c American writer
4xx's: Alternate Name Forms (59)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _ ‡a Cincinnati, Ohio ‡4 orts ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 0 _ ‡a Neenah ‡d 1859-1928 ‡4 pseu ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym ‡e Pseudonym
- 551 _ _ ‡a Saint Louis, Mo. ‡4 ortg ‡4 http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Ada Merton | |
Afrontando el peligro | |
El anillo de diamantes | |
Au collège | |
Best foot forward and other stories | |
Bobbie in Movieland | |
Bobby en el país del cine | |
Boys' and girls' prayer book | |
But Thy love and Thy grace | |
Candles' beams | |
Ce petit garçon de bureau ! | |
Claridad y tinieblas | |
Claude Lightfoot Or How the Problem Was Solved | |
Claude Lightfoot (Pied-Léger). Traduit de l'anglais par A. Mary | |
Claude Lightfoot : Racconto americano | |
Claudio Volapié o El nuevo Tarsicio | |
Cupid of Campion | |
La diosa de las aventuras | |
Echoes from Bethleham, 1912: | |
Edele vriendschap | |
Enrique Dy | |
Ethelred Preston of De lotgevallen van een nieuwen kostschoolleerling | |
Ethelred Preston, or, The adventures of a newcomer | |
Facing danger | |
Fairy of the snows | |
Figures amies | |
Foot-ball...! (Rugby)... | |
De geheimzinnige gids | |
Gra w piłkę nożna i co z niej wynikło | |
El hada de las nieves | |
Harry Dee | |
He kept it white. | |
His first and last appearance | |
His luckiest year | |
Joë chez les Sinn-Feiners | |
Juvenile round table : stories | |
Een kranig kereltje | |
À l'école | |
Lord Bountiful | |
Lucky Bob | |
Manolillo | |
Mostly boys. Short stories | |
Narraciones escolares | |
New faces and old : short stories | |
Obres. Seleccions. | |
Een offer des levens | |
Ofiara dziecka | |
On the run | |
Paul Springer | |
Pepe Ranly | |
Percy Wynn | |
Percy Wynn, or, Making a boy out of him | |
La petite fée des neiges | |
Przygody urwisów od Świętego Maura | |
Przygody wesołego Tomka | |
Robertito afortunado | |
Senate e scolari : raconti americani per i ragazzi | |
seule fois | |
Seulement votre amour et votre grâce | |
Śnieżka : opowiadanie dla młodego wieku | |
Sunshine and freckles | |
That football game : and what came of it | |
That office boy | |
Tipos infantiles | |
Tom Playfair | |
Tom Playfair; or Making a start | |
Tom Playfair. Seleccions. | |
¡Una vez y no más-! | |
Vida americana. | |
Vida de colegio | |
De voetbalwedstrijd en wat er het gevolg van was | |
Zijn eerste en laatste optreden. |