McCann, Colum, 1965-....
McCann, Colum
Colum McCann Irish writer and journalist
Colum McCann
מק'קאן, קולום, 1965-
Маккэнн, К. 1965- Колум
VIAF ID: 98559644 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/98559644
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Colum McCann
- 100 0 _ ‡a Colum McCann ‡c Irish writer and journalist
- 200 _ 1 ‡a McCann ‡b , Colum
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum
-
-
-
-
-
- 100 1 0 ‡a McCann, Colum ‡d 1965-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum ‡d 1965-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum ‡d 1965-
-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum, ‡d 1965-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum, ‡d 1965-
-
-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum, ‡d 1965-
- 100 1 _ ‡a McCann, Colum, ‡d 1965-....
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (51)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ailleurs, en ce pays | |
American mother | |
Angela's ashes | |
Apeirogon | |
bailarino | |
Bivouac sur la Lune | |
The Book of men : Eighty writers on how to be a man | |
Briefe an junge Autoren mit praktischen und philosophischen Ratschlägen | |
Les cendres d'Angela : une enfance irlandaise : roman | |
Le chant du coyote : [roman] | |
Conversations with Colum McCann | |
Dancer | |
Dansare | |
Danseur | |
Dejotājs, c2008: | |
Deste lado da luz | |
Early poems | |
Et que le vaste monde poursuive sa course folle | |
Être un homme | |
Everything in This Country Must | |
Everything in this country must : a novella and two stories | |
I figli del buio / Colum McCann ; traduzione di Marco Papi | |
Fischen im tiefschwarzen Fluss Stories | |
Fishing the sloe-black river : stories | |
Gabriele Blum und Wolfram Koch lesen Colum McCann, Transatlantik vollständige Lesung ; MP3-CD mit DAISY-Navigation | |
gdogs, 1995: | |
Gesang der Kojoten Roman | |
große Welt Roman | |
Himmel unter der Stadt Roman | |
Hungerstreik Lesung | |
Jeolmeun jakga ege bonaeneun pyeonji | |
La kloden spinne | |
En la foscor | |
Laat de aarde draaien | |
Lad kun verden tumle sig | |
Landet under verden | |
Let the great world spin | |
Let the great world spin. Spoken word | |
Letters to a young writer : some practical and philosophical advice | |
Letters to young readers, 2017 : | |
Lettres à un jeune auteur | |
Ma découverte de l'Amérique | |
Moonfire : la prodigieuse aventure d'Apollo 11 | |
Moonfire : the epic journey of Apollo 11 | |
Neka se veliki svijet vrti | |
Niech zawiruje świat | |
Of a fire on the moon | |
Over Atlanten | |
Un país donde todo debe morir | |
Perros que cantan | |
Pisma mladom piscu : nešto praktičnih i filozofskih savjeta | |
Que el món no pari de rodar | |
Que el vasto mundo siga girando | |
Ritter, Tod und Teufel : Krieg, Terror und Pandemien | |
La rivière de l'exil | |
Les saisons de la nuit | |
Sanghunde | |
Sh'khol. | |
Short stories. Selections | |
Songdogs : a novel | |
Śpiewające psy | |
Sultestrejken | |
Ta strona jasności | |
An tAinmhí | |
Tancerz | |
Tänzer | |
Thirteen ways of looking | |
This side of brightness | |
TransAtlantic | |
Treaty. | |
Treize façons de voir : nouvelles | |
Tretten måter å se på | |
Ulrich Matthes und Rosel Zech lesen Colum McCann, Zoli ungekürzte Lesung | |
Het verre licht | |
Verschwunden Erzählung | |
Vissen in de nachtzwarte rivier | |
What time is it now, where you are? | |
When the bulbul stopped singing : life in Ramallah under siege | |
When the sky falls | |
Wie alles in diesem Land Storys | |
Wie spät ist es jetzt dort, wo du bist? : drei Erzählungen und eine Novelle | |
Wszechobecne kłamstwo tortur | |
Zanghonden | |
ZOLI | |
לחצות אוקיינוס | |
מכתבים אל סופר צעיר : עצות מעשיות ופילוסופיות | |
젊은 작가에게 보내는 편지 큰 글자책 | |
無限角形 : 1001の砂漠の断章 |