Le Corre, Hervé, 1955-
Le Corre, Hervé
Hervé Le Corre
VIAF ID: 139275599 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/139275599
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Hervé Le Corre
- 200 _ 1 ‡a Le Corre ‡b , Hervé
-
- 100 1 _ ‡a Le Corre, Hervé
-
-
- 100 1 _ ‡a Le Corre, Hervé, ‡d 1955-
-
- 100 1 _ ‡a Le Corre, Hervé, ‡d 1955-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Le Corre, Hervé ‡d 1955-
- 100 1 _ ‡a Le Corre, Hervé ‡d 1955-
- 100 1 _ ‡a Le Corre, Hervé ‡d 1955-...
-
4xx's: Alternate Name Forms (17)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ad vitam aeternam : roman | |
After the war, 2019: | |
Altijd oorlog | |
Après la guerre | |
Bajo las llamas | |
Le Bordeaux des grands photographes | |
César Vallejo, obra poética completa | |
Coeurs déchiquetés | |
Copyright | |
Crime de village / Tenir | |
Crimes de sang-froid : nouvelles | |
Dans l'ombre du brasier | |
Derniers retranchements | |
Descenso a la noche | |
Douleur des morts | |
effarés | |
Er det slik menneskene lever? | |
États d'âme | |
éternité suite et fin | |
Gossos i llops | |
L'homme aux lèvres de saphir | |
Nero è il mio cuore / Hervé Le Corre | |
Noires de Pau, nouvelles policières spécial-Utovie | |
Nouvelles en forme de béret basque | |
Perros y lobos | |
Poesía hispanoamericana posmodernista historia, teoría, prácticas | |
Prendre les loups pour des chiens. | |
Presqu'îles | |
Qui après nous vivrez | |
sable dans la bouche | |
Scambiare i lupi per cani / Hervé Le Corre ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca | |
Sota les flames | |
Tango parano | |
Traverser la nuit | |
Trois de chutes |