Greenaway, Roger, 1938-
Greenaway, Roger
Greenaway, R.
Roger Greenaway English songwriter and record producer
Roger Greenaway
VIAF ID: 79603278 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79603278
Preferred Forms
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Greenaway, Roger
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Greenaway, Roger ‡d 1938-
- 100 1 _ ‡a Greenaway, Roger ‡d 1938-
-
- 100 0 _ ‡a Roger Greenaway
- 100 0 _ ‡a Roger Greenaway ‡c English songwriter and record producer
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (11)
- 551 _ _ ‡a Bristol ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Cook, Roger Frederick
- 500 1 _ ‡a Cook, Roger ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Goffin, Gerry
- 500 1 _ ‡a Greenaway, Gavin ‡d 1964-
- 500 1 _ ‡a Greenaway, Gavin ‡d 1964- ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Macaulay, Tony ‡d 1944-
- 500 1 _ ‡a Mason, Barry
- 500 1 _ ‡a Ribe Amorós, Francisco ‡d 1919-
- 500 1 _ ‡a Stephens, Geoff ‡d 1934−
- 500 1 _ ‡a Warburton, Lew
Works
Title | Sources |
---|---|
Algo viejo, algo nuevo | |
Arm mu ainus aare | |
The banner man | |
By the devil I was tempted = Por el diablo fui tentado | |
Chica cariñosa y bronceada | |
Congratulations = ¡Qué buena suerte! : del Festival de Eurovisión de la Canción 1968 : cantado en español | |
Conversations Conversaciones | |
Criado en "Gasoline Alley" | |
(La culpa es)... del "Pony Express" | |
Dame el ding | |
Dice sí, dice no = (Freedom como, freedom go) | |
Doctor's orders = Órdenes del doctor | |
Down on the beach toninght = Esta noche en la playa | |
A drop in the ocean / Buddy Bohn. - London, 1971. | |
Eesti seitsmekümnendad | |
Ero l'attendente del kaiser | |
Éxitos 72 | |
For fuld musik, 23 | |
Glædelig jul | |
Good morning freedom = Buenos días libertad | |
Good'n country | |
Greatest hits vol II | |
Green grass | |
El hombre de la bandera | |
Home lovin' man | |
hoogste tijd | |
Ich war der Putzer vom Kaiser | |
I'd like to teach the world to sing : (In perfect harmony) ; S.S.A. (piano accompaniment with optional string bass, guitar and percussion) | |
If you would stay | |
Jeans on | |
Jeg har sett vår jord | |
Jesamine | |
Jul i Danmark 1988 | |
Julie, ¿me quieres? | |
Kaua | |
[Kein Hauptsachtitel erfasst] | |
Kissin' in the back row of the movies = Besándose en la última fila del cine | |
Kuldsed kuuekümnendad Läbi lillede | |
Laulge kaasa! | |
Laululust. | |
Lauluvalik läbi erinevate aastate. | |
Long cool woman in a black dress | |
Marian | |
Meilensteine | |
El mismo problema : surf | |
Missing you 2 : an album of love. | |
Muusikaõpik 7. klass | |
My pledge of love = Mi prenda de amor | |
Oasis | |
Puerta de amor = (A street called hope) | |
Quédate | |
Randy = Fanfarrón | |
Rockstalgi | |
Sa oled mul peos kolmas kogus kuldlaule kuuekümnendatest | |
Sally put your red shoes on = Sally, ponte tus zapatos rojos | |
Say you'll stay until tomorrow Dime que estarás aquí mañana | |
Shooting from the heart = Disparo desde el corazón | |
Simple man | |
Something's gotten hold of my heart = Algo tiene preso mi corazón | |
Stardust : Jugoton predstavlja 44 originalna hita iz povijesti rock muzike. | |
Sunday = Domingo | |
Svenn-Erik Fjeldberg og Ingrid Elisabeth | |
Synthesizer 3 : biseri popularne glazbe | |
Take your time | |
There goes my first love = Ahí va mi primer amor | |
Todo lo tendrás de mi | |
Tom Jones | |
TV-duetter | |
Two people from New York on the road to L. A. ; Oh babe | |
Uno Kaupmees 2 CD-plaati, 45 parimat lugu. | |
Ven a mis sueños | |
I was Kaiser Bill's batman | |
The way it used to be | |
When you are a king = Cuando eres el rey | |
Yo soñé una vez = (Once I had a dream) | |
(You bring out) The best of the woman in me | |
You just might see me cry | |
You're the power and the glory | |
You've got your troubles |