Ritte, Jürgen 1956-
Ritte, Jürgen
Jürgen Ritte
Jürgen Ritte deutscher Schriftsteller, Journalist, Professor für Germanistik
VIAF ID: 37025270 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/37025270
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jürgen Ritte
- 100 0 _ ‡a Jürgen Ritte ‡c deutscher Schriftsteller, Journalist, Professor für Germanistik
-
- 200 _ | ‡a Ritte ‡b Jürgen ‡f 1956-....
-
-
- 100 1 0 ‡a Ritte, Jürgen
- 100 1 _ ‡a Ritte, Jürgen ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Ritte, Jürgen, ‡d 1956-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ritte, Jürgen ‡d 1956-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
75 Blätter | |
Achtung! Vorurteile | |
Adolf Loos in Wien, Paris und Prag : Wohnen im Europa der Zwischenkriegszeit 511 Seiten. | |
Aesthetics of Boundaries. Spaces of Knowledge in Novalis and Mallarmé. | |
Affensprache, Spielmaschinen und allgemeine Regelwerke : ältere, neuere und wiedergefundene Texte aus dem "Ouvroir de Littérature Potentielle" | |
All die glücklichen Familien | |
"L’Amour a la Werther" : perceptions of love within the borders of nations - Goethe, Villers, de Staël and Stendhal telling a germanfrench MYTH. | |
Anomalie | |
Art des nerfs, nerfs d'artiste. Modernité et maladies nerveuses dans la littérature française et allemande, 1865-1914 | |
Art of the Nerves, the Nerves of an Artist. Modern culture and nervous disease across French and German literature, 1865-1914. | |
Assez parlé d'amour | |
Attentat von Sarajevo | |
Bis auf die Knochen das Kochbuch, das jeder braucht | |
boutique obscure | |
Briefe : Briefe 1879-1913 : Briefe1914-1922 | |
Briefe : zwei Bände | |
Chapelle Sextine | |
Cher ami ... votre Marcel Proust Marcel Proust im Spiegel seiner Korrespondenz ; Briefe und Autographen aus der Bibliotheca Proustiana Reiner Speck ; [anlässlich der Ausstellung "Marcel Proust im Spiegel seiner Korrespondenz" im Literaturhaus München, 26. März - 7. Juni 2009, und im Museum für Angewandte Kunst, Köln, 28. Juni - 6. September 2009] | |
Condottiere Roman | |
Correspondance 1930-1944 | |
Dance and literature : the choreographic adaptations of works of literature in Germany and France from the 18th century to the present day. | |
The difficulty of traduction and cultural mediation in the films "Bienvenue chez les Ch'tis" and "Benvenuti al Sud". | |
Du côté de chez Marcel Proust | |
dunkle Kammer 124 Träume | |
Les écritures de soi dans l'oeuvre de Gregor von Rezzori | |
Elfriede Jelineks Essays. Gattung. Bezüge. Singularität.. | |
Elmar Tophoven et la traduction transparente | |
Endspiele Geschichte und Erinnerung bei Walter Kempowski, Dieter Forte und W.G. Sebald | |
Entscheidung als notwendige Fiktion. Über eine fundamentale narrative Struktur in der Ökonomik: Wahrscheinlichkeit und Erwartung | |
Euro-Krise in den Massenmedien: Vom Fachdiskurs zum “Storytelling“ | |
fünfundsiebzig Blätter und andere Manuskripte aus dem Nachlass | |
Griff ins Wörterherz für Hanns Groessel ; ein Florilegium | |
Günter Grass et la France : L'image et la fonction de la France dans Toute une histoire | |
Herta Müller. La Bascule du souffle, une métaphore de l'indicible | |
Herta Müller. The Hunger Angel and the tropic trauma. | |
"Hylé I" et "Hylé II" de Raoul Hausmann : des ensembles textuels autobiographiques en mouvement | |
Ich und der Präsident ein Briefroman : erweitert um Ich und Jacques Chirac, Ich und Sarkozy, Ich und François Hollande, Ich und Emmanuel Macron | |
Ich verliebe mich so leicht Roman | |
Identités juives et figures de l'altérité dans l'œuvre de Gertrud Kolmar | |
Israels “fleißige Jeckes”. Der deutsch-jüdische Einwanderer als wirtschaftlicher Pionier und erfolgreicher Entrepreneur in Palästina/Israel | |
Je m'attache très facilement | |
Kein Wort mehr über Liebe Roman | |
"L'Amour à la Werther" : le discours amoureux chez Goethe, Villers, Mme de Staël et Stendhal - regards croisés sur un mythe franco-allemand | |
L'écriture spéculaire : analyse du scepticisme et de ses formes visuelles dans trois récits d'Arthur Schnitzler | |
Literarischer Transfer : verlegerische Vermittlung des deutschen und französischen Gegenwartsromans in Italien (2005-2015). | |
Literary transfer : editorial mediation of German and French contemporary novels in Italy (2005- 2015). | |
La littérature et la danse : l'adaptation chorégraphique d'oeuvres littéraires en Allemagne et en France du XVIIIe siècle à nos jours | |
Marcel Proust und der Erste Weltkrieg [Beiträge des Symposions der Marcel Proust Gesellschaft in Köln, 25-27 Juni 2015] | |
Marcel Prousts Fragebogen = questionnairesdeproust : [exposition, Köln, Bibliotheca Proustiana Reiner Speck, 1. Juli 2019 bis 5. Januar 2020] | |
Meroe Roman | |
Moi et François Mitterrand | |
Narrative Elemente in Zeitungstexten zu wirtschaftlichen Krisen | |
Neun Tage in Lissabon Roman | |
Passerelles et passeurs : [hommages à Gilbert Krebs et Hansgerd Schulte] | |
Die Poetik Oskar Pastiors : am Beispiel einiger Texte | |
Prinz und die Rose Antoine & Consuelo de Saint-Exupéry, Briefwechsel 1930-1944 | |
Die Problematik der Übersetzung und der Kulturvermittlung in den Filmen "Bienvenue chez les Ch'tis" und "Benvenuti al Sud" | |
Questa mia vita : Cellini, Goethe et Berlioz : constitution d'une autobiographie d'artiste au XIXe siècle | |
Reden über Geld | |
Reflexive literature : a study of skepticism and its visual forms in three narratives by Arthur Schnitzler. | |
Règle du jeu, ulcérations, translations | |
Les relations culturelles franco-allemandes de l'entre-deux-guerres. Une étude de l'impact du « Locarno intellectuel » dans la littérature narrative de 1927 à 1930 | |
Rôle et fonction des noms propres d'origine germanique dans l'oeuvre de Georges Perec | |
“Sinnen & Simulieren” diskurs- und kultursemiotisch. Symbole und Narrative der Großen Finanz- und Wirtschaftskrise 2007ff. zwischen aktuellem Mediendispositiv, Spielfilm und Gegenwartsliteratur | |
soixante-quinze feuillets et autres manuscrits inédits | |
Spielregel, Wildwuchs, Translation | |
Sprachspiel der Moderne eine Studie zur Literarästhetik Georges Perecs | |
The staging of the theatre of Thomas Bernhard in Germany, Austria and France. Comparison and interpretation. | |
Stroh zu Gold spinnen: Zur möglichen Bedeutung und Funktion von Märchen im Kontext der Analyse von Finanzkrisen | |
Sur la lecture = Tage des Lesens | |
tigresse une singulière histoire d'amour | |
Les transformations de Clavigo : Beaumarchais - Goethe - Petit | |
Traverser les limites Georges-Arthur Goldschmidt, le corps, l'histoire, la langue | |
W. G. Sebald littérature et éthique documentaire | |
Wirtschaft erzählen : narrative Formatierungen von Ökonomie | |
Writing history, construction oneself : the fictional texts of German author Klaus Schlesinger (1937-2001). | |
Zivilgesellschaftliches Engagement im Wandel – Deutsch-französische Vereine (1989-2013) als soziales Kapital und ihr Nutzen im transnationalen Raum |