Coover, Robert, 1932-....
Coover, Robert.
Robert Coover Writer, teacher
Robert Coover American novelist
Coover, Robert (Robert Lowell), 1932-
VIAF ID: 99874615 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/99874615
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Coover ‡b , Robert
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert
-
-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert
-
-
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Coover, Robert ‡d 1932-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert ‡d 1932-
-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert ‡d 1932-
-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert, ‡d 1932-
-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert, ‡d 1932-
-
- 100 1 _ ‡a Coover, Robert, ‡d 1932-....
-
-
- 100 0 _ ‡a Robert Coover ‡c American novelist
- 100 0 _ ‡a Robert Coover ‡c Writer, teacher
4xx's: Alternate Name Forms (24)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Adventures of Lucky Pierre | |
Aesop's forest | |
After Lazarus : a filmscript | |
Au lit un soir et autres brèves rencontres | |
Azotando a la doncella | |
Babysitter | |
Benet Rossell | |
Bonne et son maître roman | |
Briar rose | |
Bûcher de Times square roman | |
Casablanca, Spätvorstellung | |
Cat in the hat for president | |
Charlie in the house of rue | |
Chassay, J.-F. Robert Coover : l'écriture contre les mythes (écrivain américain) | |
child again | |
Ciudad fantasma | |
Demandez le programme ! ça doit vous rappeler quelque chose | |
Éducation en Illinois roman | |
Espancando a empregada | |
femme de John roman | |
La festa de Gerald | |
Flûte de Pan [nouvelles] | |
forêt d'Ésope | |
Gerald reçoit roman | |
Gerald's party | |
Ghost town | |
Grand Hotels (of Joseph Cornell) | |
Gus Burczymucha z "Chicago Bearsów" | |
Hair O' The Chine : a documentary film script ; [ill. by Robin McDonald]. | |
Heart suit | |
Heroes and villains | |
Huck out West | |
El hurgón mágico | |
Impreza u Geralda | |
In bed one night & other brief encounters | |
Jierarudo no pāti | |
Johns Frau Roman | |
John's wife : a novel | |
Kid | |
Kissing the sword : a prison memoir | |
The lime twig ; Second skin ; Travesty | |
Literatura okresu przejściowego | |
Love scene | |
Meido no oido | |
Miasto widmo | |
Night at the movies | |
night at the movies, or you must remember this | |
Una nit al cinema | |
Noir | |
Nowaru. | |
Oeuvres choisies | |
öffentliche Verbrennung Roman | |
Origin of the brunists | |
Pinocchio in Venice | |
Playboy (Chicago, Ill.). | |
Playboy : the complete centerfolds | |
A political fable | |
Pricksongs & descants | |
Public burning | |
Rip awake | |
Ro pinokkio venetsuia ni kaeru. | |
Robert Coover reading selections | |
Rosa brava | |
Rose l'aubépine récit | |
Schräge Töne Stories | |
Sculacciando la cameriera / Robert Coover ; traduzione di Luigi Spagnol | |
Sesión de cine o Tócala de nuevo, Sam | |
Short stories. Selections | |
Spanking the maid | |
Statements 2 : new fiction | |
Stepmother | |
Street cop | |
Theological position | |
Trominutne priče : [suvremena američka kratka priča] | |
Universal baseball association, inc : j. henry waugh, prop | |
Ville fantôme roman | |
Von den Anfängen der Brunisten | |
Whatever happened to Gloomy Gus of the Chicago Bears? | |
Wieczór w kinie | |
Wywrócić fabuły na lewą stronę | |
Yokoso eigakan e. | |
Yunibeoseol Yagu Hyeophoe | |
Yunivuāsaru yakyū kyōkai | |
Zarzarrosa | |
요술 부지깽이 | |
잠자는 미녀 | |
ようこそ、映画館へ | |
ゴーストタウン | |
ジェラルドのパーティ | |
ノワール | |
ユニヴァーサル野球協会 | |
老ピノッキオ、ヴェネツィアに帰る |