Klise, M.Sarah
Klise, M. Sarah 1962-
Klise, M. Sarah, 1961-
M. Sarah Klise American illustrator known for children's books
Klise, Sarah
VIAF ID: 38659483 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/38659483
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Klise ‡b M. Sarah
- 100 1 _ ‡a Klise, M. Sarah
-
- 100 1 _ ‡a Klise, M. Sarah
- 100 1 _ ‡a Klise, M. Sarah
-
- 100 | _ ‡a Klise, M. Sarah
- 100 1 _ ‡a Klise, M. Sarah ‡d 1962-
-
- 100 1 _ ‡a Klise, M.Sarah
-
- 100 1 _ ‡a Klise, Sarah
-
- 100 0 _ ‡a M. Sarah Klise ‡c American illustrator known for children's books
4xx's: Alternate Name Forms (13)
5xx's: Related Names (17)
- 500 1 _ ‡a Becker, Rolf ‡d 1935-
- 551 _ _ ‡a Berkeley, Calif.
- 500 1 _ ‡a Fukumoto, Yumiko ‡d 1951-
- 500 1 _ ‡a Gaboriaud, Mickey
- 500 1 _ ‡a Gussek, Rainer ‡d 1964-
- 500 1 _ ‡a Haijima, Kari ‡d 1950-
- 500 1 _ ‡a Klise, Kate ‡d 1963-
- 500 1 _ ‡a Klise, Kate ‡d 1963-...
- 500 1 _ ‡a Klise, Kate ‡d 1963- ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Miyasaka, Hiromi ‡d 1966-
- 500 1 _ ‡a Moll, Anne ‡d 1966-
- 500 1 _ ‡a Mutsaers, Jasper
- 551 _ _ ‡a Peoria, Ill.
- 500 1 _ ‡a Schindler, Nina ‡d 1946-
- 500 1 _ ‡a 宮坂, 宏美 ‡d 1966-
- 500 1 _ ‡a 灰島, かり ‡d 1950-
- 500 1 _ ‡a 福本, 友美子 ‡d 1951-
Works
Title | Sources |
---|---|
43, rue du Vieux-Cimetière | |
43번지 유령 저택 | |
Bons baisers d'outre-tombe | |
Ça tourne (mal) à Hollywood ! | |
The circus goes to sea | |
Don't check out this book! | |
Doodleuk kennis te maken | |
Dying to meet you | |
Le fantôme hante toujours deux fois | |
Il faudra me passer sur le corps | |
Forty-three Old Cementary Road <dt> | |
Friedhofstraße 43 Hörspiel für kleine und große Ohren ab 8 Jahren | |
Grammy Lamby and the secret handshake | |
The Greatest Star on Earth | |
Greetings from the graveyard | |
Hollywood, dead ahead | |
How Mr. Silver stole the show | |
Imagine Harry | |
J'ai 5 ans et je ne pleure plus | |
Jen přes mou mrtvolu | |
Jusqu'à ce que la morsure nous sépare | |
Letters from camp | |
La liste des choses à faire absolument | |
Little Rabbit and the meanest mother on earth | |
Loch Ness punster | |
La maman la plus méchante du monde | |
Mo oki kara nakanaiyo. | |
La monstrueuse farce du loch Ness | |
n97064316 | |
Obachan no himitsu no akushu. | |
Oude Begraafplaatsstraat drieenveertig | |
Over my dead body | |
Phantom of the post office | |
Regarding the bathrooms : a privy to the past | |
Regarding the bees : a lesson, in letters, on honey, dating, and other sticky subjects | |
Regarding the fountain, 1998: | |
Regarding the sink : where, oh where, did Waters go? | |
Regarding the trees : a splintered saga rooted in secrets | |
Secrets of the circus | |
Shall I knit you a hat? : a Christmas yarn | |
The show must go on! | |
Smrt ti sluší | |
Stand straight, Ella Kate : the true story of a real giant | |
Stay, a girl, a dog, a bucket list | |
Till death do us bark | |
Trépassez votre chemin | |
U Starého hřbitova 43. | |
Usagi no usabo to kyofu no mama daio. | |
Why do you cry ? Not a sob story | |
Yurei sakka wa oisogashi. | |
Zutto : Negai wa hitotsu dake. | |
난 이제 절대 울지 않아 절대 울지 않는 친구를 찾습니다 | |
세상에서 가장 아름다운 소원 | |
うさぎのうさぼうときょーふのママだいおう | |
おばあちゃんのひみつのあくしゅ | |
ずっと : ねがいはひとつだけ | |
もう, おおきいからなかないよ | |
ゆうれい作家はおおいそがし. |