Grindley, Sally
Grindley, Sally, 1953-....
גרינדלי, סלי
Sally Grindley British author
VIAF ID: 24726136 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/24726136
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Grindley ‡b Sally
-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally
-
-
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Grindley, Sally
-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally
-
-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally ‡d 1953-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally ‡d 1953-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally ‡d 1953-
-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally, ‡d 1953-
-
- 100 1 _ ‡a Grindley, Sally, ‡d 1953-....
-
- 100 0 _ ‡a Sally Grindley ‡c British author
-
4xx's: Alternate Name Forms (14)
5xx's: Related Names (11)
- 500 1 _ ‡a Browne, Anthony ‡d 1946-...
- 500 1 _ ‡a Butler, John ‡d 1952-...
- 500 1 _ ‡a Dodds, Siobhan
- 500 1 _ ‡a Finkenstaedt, Isabel
- 500 1 _ ‡a Lamorlette, Marie-José
- 500 1 _ ‡a Lomré, Maurice
- 500 1 _ ‡a Lucas, D. J.
- 500 1 _ ‡a Lucas, D. J. ‡d 1953-
- 500 1 _ ‡a Utton, Peter
- 500 1 _ ‡a Varley, Susan ‡d 1961-...
- 500 1 _ ‡a Varrod, Pierre ‡d 1955-...
Works
Title | Sources |
---|---|
Ali mi odpustiš? | |
Bedtime stories for the very young | |
Bibel-Geschichten für die Kleinsten | |
The big crocodile book | |
Bravo Max | |
Broken glass | |
Can we play, too, Piglittle? | |
Captain Pepper's pets | |
célèbre capitaine Tempête | |
chasse au loup | |
Cher Max | |
Chhht ! | |
Dear Max | |
I don't want to! | |
Doskonały potwór | |
Dumme Gås og Fjumre And leger gemme | |
Eat up, Piglittle | |
Elephant Small and the splashy bath | |
Elle court, elle court, la souris | |
Étoile polaire, maman ourse | |
facteur géant | |
Four black puppies | |
Friends forever | |
The ghost train | |
Giant postman | |
Heidi | |
It's the troll ! | |
The jungle book | |
Le kaj bom brez tebe | |
Kleine Bären sind soo artig | |
Knock, knock! Who's there? | |
L'histoire du soir | |
life of Jesus | |
The little ballerina | |
Little bit of trouble | |
Little Elephant Thunderfoot | |
Mädchen Lu Si-yan | |
Maudit troll ! | |
The missing spaghetti | |
Mucky Duck | |
new room for William | |
No trouble at all | |
nouvelle chambre d'Edouard | |
Ouste ! | |
Papa, je peux t'aider ? | |
Perfect monster | |
Peter's place | |
Petit Tang, l'orang-outang | |
Pied-de-Tonnerre, le petit éléphant | |
Polar skater | |
Polar Star | |
Poppy and Max and the noisy night | |
Pourquoi le ciel est bleu | |
Przyjaciele na zawsze | |
Quatre gossets negres | |
Quel oeuf ! | |
refuge de Pierre | |
Relax Max | |
Rêve de glace et patins blancs | |
rêve de Si-Yan | |
Rien que toi | |
See mouse run | |
Shhh! | |
Shipshape | |
Silly Goose and Daft Duck play hide-and-seek | |
Silly Goose and Dizzy Duck hunt for a rainbow | |
Slůně Bimbo | |
The sorcerer's apprentice | |
Sørøverhistorier | |
Spilled water | |
The strange pawprint | |
Tatang, der kleine Orang-Utan | |
Teddy tales | |
Tilovers | |
Time for bed, Elephant Small | |
Toc ! Toc ! Qui est là ? | |
Tout l'amour | |
Ugly duckling | |
La vie de Jésus | |
Wake up, Dad ! | |
What are friends for? | |
What will I do without you? | |
Where are my chicks? | |
Who is it ? | |
Why is the sky blue? | |
Will you forgive me? | |
The wind in the willows | |
Wirbelwind - das Elefantenkind eine Erzählung ; [eine bewegende Tiergeschichte] | |
Wundersame Weihnachtsgeschichten | |
The ¤hare and the tortoise | |
היידי בת ההרים | |
나쁜 초콜릿 | |
누구일까요? | |
똑똑! 누구세요? | |
북극성 | |
아무 일도 없었지? | |
ずっとなかよし | |
とんとんとん!とをたたくのはだあれ? | |
北のこぐまたち |