Christenberry, Judy.
Christenberry, Judy, 19..-2013
כריסטנברי, ג'ודי
VIAF ID: 43471146 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/43471146
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Christenberry ‡b Judy
-
- 100 1 _ ‡a Christenberry, Judy
-
- 100 1 _ ‡a Christenberry, Judy
-
-
- 100 1 _ ‡a Christenberry, Judy
-
- 100 1 _ ‡a Christenberry, Judy
-
- 100 1 _ ‡a Christenberry, Judy
-
- 100 1 0 ‡a Christenberry, Judy
-
-
- 100 1 _ ‡a Christenberry, Judy, ‡d 19..-2013
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (10)
5xx's: Related Names (11)
- 500 1 _ ‡a Ciążyńska, Katarzyna
- 500 1 _ ‡a Florkiewicz, Marcin
- 500 1 _ ‡a Kilińska, Halina
- 500 1 _ ‡a König, Magdalena
- 500 1 _ ‡a Leclaire, Day
- 500 1 _ ‡a Rabińska, Krystyna
- 500 1 _ ‡a Roszkowski, Marcin
- 500 1 _ ‡a Stafford, Judith
- 500 | _ ‡a Stafford, Judith, ‡d 19..-2013
- 500 1 _ ‡a Zane, Carolyn
- 500 1 _ ‡a Żółtowska, Iwona
Works
Title | Sources |
---|---|
Ægteskab på kontrakt | |
Ajuste de cuentas | |
Un avenir à deux | |
Baby in her arms | |
Beauty & the beastly rancher | |
Borrowed groom | |
Bride's best man | |
Brudepigens store ønske | |
Une chance inattendue | |
Cherish the boss | |
Cinderella and the cowboy | |
Coming home to the cattleman | |
Cowboy's christmas proposal | |
Cowboy's secret son | |
Daddy next door | |
Daddy on the doorstep | |
Daddy on the doorstep l (pol.) | |
Dear Deborah | |
Diplomat's daughter | |
Doctor delivers | |
Et ¤rigtigt julefrieri | |
Une famille heureuse | |
Une famille sur mesure | |
Family unveiled | |
Le fils illégitime | |
Finding a family | |
Finding Daddy | |
Guarding Camille | |
Her Christmas wedding wish | |
Her outback knight | |
Honeymoon hunt | |
Ikke store chancer | |
In papa bear's bed | |
Inherited : instant family | |
Inheritied: instant family. | |
Julens hjerte - kærlighedens smerte | |
Kærlighed i ødemarken | |
Last bachelor | |
Last crawford bachelor | |
Last stubborn cowboy | |
Lauf vor der Liebe nicht davon | |
Least likely to wed | |
Liefde bij toeval / Blauwe irissen / Barbara Hannay ; vertaling [uit het Engels]: Angela Knotter. | |
Little inconvenience | |
Livet skal gå videre | |
Mama's disappointment, 1991: | |
mariage de raison | |
Marry me, Kate | |
Marrying kind | |
Med en baby i favnen | |
Mens regnen faldt | |
Mens uvejret rasede | |
merveilleuse découverte | |
miracle de l'hiver | |
Mommy for a minute | |
Når lykken vender | |
Never let you go | |
Newborn daddy | |
Nine-month bride | |
Nishūkan no romansu | |
Noworoczny prezent | |
Nybagt far | |
Passion hawai͏̈enne | |
Planlægning og romantik i Italien | |
Le plus beau des présents | |
Quelques jours pour séduire | |
Rancher and protector | |
Rancher takes a family | |
Randall honor | |
Randall on the run | |
Randall returns | |
Randall riches | |
Randall wedding | |
Un refuge pour une héritière | |
Rent a millionaire groom | |
Réunis par l'amour | |
Ring for cinderella | |
Saved by a Texas-sized wedding | |
Snowbound sweetheart | |
Snowbound with Mr Right | |
Stærke viljer | |
Teresas dilemma | |
Texan's reluctant bride | |
Texan's suite romance | |
Texan's tiny dilemma | |
Tilbage efter sønnen | |
Tom Bradley's babies | |
Touch of Texas | |
Wanted : Christmas mommy. | |
When the lights went out | |
Who's the daddy | |
Wyjdź za mnie, Kate / Judy Christenberry. - Toronto ; Warszawa [etc.], 2000. | |
Z dzieckiem na ręku | |
Zapach luksusu | |
The ¤bridesmaid's baby | |
The ¤daughter of the manor | |
En ¤færdigpakket familie | |
The ¤paternity plan | |
The ¤provocative proposal | |
The ¤whirlwind wedding | |
二週間のロマンス |