|
Heading |
Type |
Sample Title
|
1 |
Brontë, Emily, 1818-1848.
Bronte, Emily Jane 1818-1848
Brontë, Emily
Bronte͏̈, Emily (Emily Jane), 1818-1848
برونتي، إميلي، 1818-1848
Бронте, Э. 1818-1848 Эмили
Emily Brontë
برونتى، أميلى
ברונטה, אמילי, 1818-1848
Бронте, Эмилия, 1818-1848
Brontë, Emily (British novelist and artist, 1818-1848)
Brontё, E. J. 1818-1848 Emily Jane
Bell, Ellis, 1818-1848
勃朗特艾蜜莉, (文學), 1818-1848
|
Personal |
Abismos de pasión The Belgian essays Cime tempestose / Emily Bronte ; traduzione di Bruno Oddera ; illustrazioni di G
...
Agnes Grey. Wuthering heights Wuthering heights Les Hauts de Hurlevent Grozovoĭ pereval Grozovoĭ pereval Grozovoĭ pereval
Wuthering heights Les Hauts de Hurlevent Jane Eyre
|
2 |
Yoshida, Kenkō, 1282?-1350
吉田, 兼好, 1282-1350
Yoshida, Kenkō, 1283-1350
Kenkō ca.1283-ca.1350
吉田, 兼好
Yoshida, Kenkô
吉田兼好
Yoshida, Kenkō, ca. 1282-1350
요시다 겐코 1282-1350
Yoshida, Kenkō, ap 1282-1350
Kenkô, u.1282-1350.
Kenkō, Yoshida
Кэнко-хоси 1283-1350
|
Personal |
3 Japanese buddhist monks Kenkō Hōshi shū The harvest of leisure Les heures oisives Tsurezuregusa The harvest of leisure
The harvest of leisure 도연초 Tsurezuregusa Jõudeaja võrsed : [mõtisklused]
Записки от скуки : (Цурэдзурэгуса)
|
3 |
Kyōto Daigaku.
京都大学
Kyoto university
京都大学 京都府京都市左京区にある国立大学
|
Corporate |
African study monographs. Afurika kankei bunken mokuroku. Kyoto Journal of Mathematics
|
4 |
Gyllensten, Lars, 1921-2006
Gyllensten, Lars, 1921-
Gyllensten, Lars
Lars Johan Wictor Gyllensten
Gyllensten, Lars (Lars Johan Wictor), 1921-
Gyllensten, Lars Johan Wictor
|
Personal |
Anteckningar från en vindskupa : roman Anteckningar från en vindskupa : roman Collection Sonja Henie, Niels Onstad, 1960-1962.
Barnabok romantiska artefakter Barnabok romantiska artefakter
|
5 |
Yoshida, Shigeru, 1878-1967
吉田, 茂, 1878-1967
Jošida, Šigeru, 1878-1967
吉田茂
吉田, 茂
Yoshida, Shigeru
יושידה, שיגרו, 1878-1967
요시다 시게루 1878-1967
|
Personal |
The Coordinates of Japan's Foreign Policy Bukka hontō to rōdō sōgi
Japan im Wiederaufstieg Die Yoshida-Memoiren Japan's decisive century: 1867-1967 Ōiso seidan. 일본을 결정한 100년
|
6 |
Yoshida, Yoshishige, 1933-2022
Yoshida, Yoshishige, 1933-
Yoshida, Kijū 1933-2022
Yoshida 1933- Yoshishige
Yoshida, Yoshishige
吉田, 喜重
吉田喜重
吉田, 喜重, 1933-2022
요시다 요시시게 1933-
Yoshida, Yoshigie, 1933-
Yoshida, Kiju (Japanese cinematographer, 1931-)
|
Personal |
Adieu, clarté d'été Erosu purasu Gyakusatsu Adieu, clarté d'été
Akitsu onsen Coup d'état
贖罪 : ナチス副総統ルドルフ・ヘスの戦争 吉田喜重 変貌の倫理
|
7 |
Yoshida, Reiko, 1967-
吉田, 玲子
Yoshida, Reiko, 1967-...., scénariste
Yoshida, Reiko
吉田玲子
|
Personal |
1ère mission en équipe Ao no ekusoshisuto gekijoban. Blue exorcist le film Learners in Japanese language classrooms : overt and covert participation
|
8 |
吉田, 雅夫, 1915-2003
Yoshida, Masao, 1915-2003
요시다 마사오 1915-2003
吉田, 雅夫
吉田雅夫
|
Personal |
ABC der Formenlehre. Haro no umi 플루트 교본 The art of Masao Yoshida
|
9 |
Yoshida, Zenʼichi, 1925-
Yoshida, Zen-ichi
吉田, 善一, 1925-
吉田, 善一
Yoshida, Zen-ichi 1925-
|
Personal |
Âpony mongol sudlalyn tüüh Lectures presented at the 4th International Symposium on Functional Dyes - Scien
...
Hōkōzokusei Chemistry of functional dyes
|
10 |
Yoshida, Eiza, 1872-1945
吉田, 栄三, 1872-1945
Yoshida Eiza I. japanischer Bunraku-Spieler
吉田, 栄三
|
Personal |
Bunraku ningyō no enshutsu, 1974: Yoshida eiza jiden
吉田榮三自傳
|
11 |
吉田, 勇, 1935-
Yoshida, Isamu, 1935-
吉田, 勇
|
Personal |
Gendai paburikku rireshonzu ron. Gendai paburikku rireshonzu ron. 情報文化企業論
|
12 |
魚川 1世, -1761
魚川 -1761 1世
Yoshida, Gyosen, -1761
ギョセン
|
Personal |
Sakura kagami : Shikaban. Shin yoshiwara saiken : Shikaban.
さくらかゝみ
|
13 |
東田直樹, 1992-. | 自閉症の僕が跳びはねる理由 | English | (Mitchell and Yoshida : 2013)
Higashida, Naoki, 1992- | Jiheishō no boku ga tobihaneru riyū. | English
|
Expression |
|
14 |
吉田浩之
吉田, 浩之
|
Personal |
|
15 |
Higashida, Naoki, 1992- | Jiheishō no boku ga tobihaneru riyū. | English. Spok
...
|
Expression |
|
16 |
Yoshida, Susumu, 1947- | Kodama, no. 1
|
Work |
|
17 |
Yoshida, Susumu, 1947- | Works. Selections
|
Work |
|
18 |
東田直樹, 1992-. | 自閉症の僕が跳びはねる理由 | English | (Yoshida and Mitchell : 2013)
|
Expression |
|
19 |
Yoshida Shigeru to sono jidai vertimas į anglų k.
|
Expression |
|
20 |
Yoshida Shigeru to sono jidai
|
Work |
|
21 |
Yoshida, I.
Yoshida, Ikko, jurist
|
Personal |
|