Aliprandi, Christian
Aliprandi, Christian, 1975-
Christian Aliprandi
VIAF ID: 99219009 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/99219009
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Aliprandi ‡b , Christian
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Aliprandi, Christian
- 100 1 _ ‡a Aliprandi, Christian
-
- 100 1 _ ‡a Aliprandi, Christian
-
- 100 1 _ ‡a Aliprandi, Christian
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Aliprandi, Christian ‡d 1975-
-
-
- 100 0 _ ‡a Christian Aliprandi
Works
Title | Sources |
---|---|
Agente segreto zero zero kappa. | |
Alice nel paese delle meraviglie | |
Appuntamento ... col mistero! | |
The battle for Crystal Castle : the thirteenth adventure in the Kingdom of Fantasy | |
Caccia al libro d'oro. | |
Un campione in pericolo | |
Il castello dell'inganno | |
Chi ha rapito Languorina? | |
Cita con el misterio | |
Il dottore non è... un orco! / Roberto Pavanello ; illustrazioni di Christian Aliprandi & Maurizia Rubino | |
drakenei | |
Estrellas sobre hielo | |
Fantasia 3 | |
Ganhei mil milhões na lotaria! | |
Gara dei supercuochi. | |
Geheim agent Nul Nul K | |
Geronimo cerca casa. | |
Geronimo Stilton, secret agent, c2007: | |
El Gran secreto del Reino de la Fantasía : undécimo viaje | |
Le guardiane dei sogni | |
Ik ben geen topmuis | |
Ingrana la marcia, Stilton!. | |
Isola dei draghi. | |
Ja nisam supermiš! | |
A la caza del libro de oro | |
L'Agent secret Zero Zero K | |
Libro e la rosa. | |
Lov na Zlatnu knjigu | |
Una misión olímpica | |
Missione pirati | |
El Misteri de les set matrioixques | |
El Misteri dels elfs | |
mistério do tesouro desaparecido | |
Mistero degli elfi. | |
Mistero delle sette matrioske. | |
Moby Dick. | |
La Momia sin nombre | |
Mummia senza nome. | |
La noche del eclipse | |
Non sono un supertopo! | |
Notte dell'eclissi. | |
Op zoek naar Rode Havik | |
Per mille mozzarelle-- ho vinto al tototopo!. | |
¡Por mil quesos de bola-- he ganado la lotorratón! | |
Qui a volé la Joconde ? | |
¿Quién ha raptado a Lánguida? | |
Reis door de tijd | |
Rokfords rattige roddelpers | |
De roof van het gouden boek | |
S.O.S. C'e un topo nello spazio! | |
Salviamo la balena bianca! | |
Schattenjacht in de Zwarte Heuvels | |
Schimmen in het Schedelslot (of: het geheim van dapper zijn) | |
Le secret de la momie | |
El secret del llac desaparegut | |
Il segreto del lago scomparso | |
Il segreto della stella dei ghiacci | |
Sulle tracce del T-rex. | |
Tesori perduti : il labirinto incantato . | |
El Tesoro de las colinas negras | |
Un tesoro del passato | |
Tesoro delle Colline Nere. | |
Un tesoro olvidado | |
¡A todo gas, Geronimo! | |
The treasure seekers. | |
El Tresor dels turons negres | |
Triceratopo all'attacco. | |
Um fim de semana surpreendente! | |
vale dos esqueletos gigantes | |
La Vall dels esquelets gegants | |
Valle degli Scheletri Giganti. | |
Viaggio nel tempo-11, missione dinosauri | |
Wielrennen is écht mijn sport! |