Byrne, Lorna, 1953-....
Byrne, Lorna.
Byrne, Lorna, 1955-
Lorna Byrne Irish writer
Byrne, Lorna Fitzgerald
Byrne, Lorna, 1954-
VIAF ID: 94209615 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/94209615
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Byrne ‡b Lorna ‡f 1953-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna
-
-
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna
-
-
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna Fitzgerald
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna ‡d 1953-
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna ‡d 1953-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Byrne, Lorna, ‡d 1953-....
-
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Lorna Byrne ‡c Irish writer
4xx's: Alternate Name Forms (24)
5xx's: Related Names (2)
- 500 1 _ ‡a Byrne, Aideen, ‡d 1997-
- 551 _ _ ‡a Dublin ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
amour vient du ciel | |
Andělé na dosah | |
Andělé v mých vlasech : vzpomínky | |
Anđeli na vrhovima mojih prstiju | |
Anđeli u mojoj kosi | |
Andělské poselství naděje | |
Anđeoska poruka nade | |
Angels at my fingertips | |
Angels in my hair | |
anges vous parlent | |
Änglar i mitt hår [en vacker berättelse om änglar] | |
Anioly w moim zyciu | |
Anjeli v mojich vlasoch skutočný príbeh súčasnej írskej mystičky | |
Anjelské zamyslenie, 2017: | |
Anjos nos meus cabelos | |
Armastus taevast | |
Autora de: Anjos em minha vida. 2010 | |
Een boodschap van hoop | |
Eine Botschaft der Hoffnung die Weisheit der Engel für gute und schwierige Zeiten | |
Cerības vēsts no eņģeļiem : ar sešām īpašām lūgšanām: pateicībai, dziedināšanai, priekam, piedošanai, grūtiem laikiem, iekšējam mieram, [2017]: | |
Deine Seele leuchtet mit der Weisheit der Engel durch das Jahr | |
Engel berühren meine Fingerspitzen wie wir Kontakt zu unseren Schutzengeln und den Seelen unserer Lieben finden | |
Engel in meinem Haar Die wahre Geschichte einer irischen Mystikerin | |
Engelen binnen handbereik : hoe engelen en de zielen van onze geliefden ons helpen | |
Engelen in mijn haar | |
Enģeļi manos matos | |
Englene er overalt | |
Engler for hånden : irsk mystiker om sitt liv med englene | |
Engler i mitt hår : den sanne historien til en moderne irsk mystiker | |
Enjieru in mai hea : Tenshi wa itsumo anata no soba ni | |
Enkeleitä hiuksissani | |
Escadarias para o céu | |
Et ¤budskab om håb fra englene | |
Herzensgebete für ein Leben voller Licht | |
Himmelspfade Engel weisen uns den Weg | |
Hjertebøn | |
Hoog in de hemel | |
Hoppets budskap från änglarna | |
Inglid minu juustes | |
Kærlighed fra himlen | |
Laat je hart spreken : leg contact met je engelen en ontvang hulp, zegeningen en liefde | |
Liebe das Geschenk des Himmels : die Kraft, die alles ändert | |
Lieber Schutzengel, pass auf mich auf Sieben außergewöhnliche Geschichten über Mut, Liebe und Freundschaft | |
Liefde uit de hemel | |
Ljubav s neba | |
Lootuse sõnum inglitelt | |
Love from heaven : practicing compassion for yourself and others | |
Ma vie avec les anges un témoignage authentique qui nous ouvre les portes des mondes subtils | |
De mãos dadas com os anjos | |
mensagem de esperança dos anjos | |
message d'espoir de vos anges | |
Message of hope from the angels | |
Mijn beschermengel, mijn beste vriend | |
Miłość z niebios : anielskie wsparcie w życiu | |
Modlitby od srdce : prosby o pomoc a požehnání, modlitby díků a lásky | |
Molitve iz dubine srca : molitve za pomoć i blagoslov, molitve zahvalnice, i one kojima izražavamo ljubav | |
Můj anděl strážný, můj nejlepší přítel : sedm příběhů pro děti | |
My Guardian Angel, My Best Friend | |
n2008074665 | |
Nebeská láska | |
De onde vem o amor | |
Posolstvo nádeje od anjelov | |
Prayers from the heart | |
Rezar com o coração | |
Schody do nebe | |
Sirds lūgšanas : lūgšanas pēc palīdzības un svētības, lūgšanas pateicībā un mīlestībā | |
Stairways to heaven | |
Stube prema nebu | |
Taevatrepp | |
Toivon viesti enkeleiltä | |
Trappene til himmelen | |
Trappor till himlen änglarna visar oss vägen | |
수호천사 | |
エンジェル・イン・マイ・ヘア : 天使はいつもあなたのそばに | |
奇跡のエンジェルコンタクト : あなたの守護天使とつながるための35章 |