Rosenberg, Samuel N.
Rosenberg, Samuel N., 1936-....
Rosenberg, Samuel Nathan 1936-
Rosenberg, Samuel N. (Samuel Nathan), 1936-
Rosenberg, Samuel
Samuel N. Rosenberg
Rosenberg, Samuel Nathan 1936-2020
VIAF ID: 90906550 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/90906550
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Rosenberg ‡b Samuel N.
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel N.
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel N.
-
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel N. ‡d 1936-
-
-
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel N., ‡d 1936-....
-
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel Nathan ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a Rosenberg, Samuel Nathan ‡d 1936-2020
-
- 100 0 _ ‡a Samuel N. Rosenberg
4xx's: Alternate Name Forms (5)
5xx's: Related Names (5)
- 551 _ _ ‡a Bloomington, Ind. ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _ ‡a Columbia University
- 510 2 _ ‡a Indiana University
- 510 2 _ ‡a Indiana University Bloomington ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a Johns Hopkins University
Works
Title | Sources |
---|---|
Aler m'en veus en strangne partie | |
Ami and Amile : a medieval tale of friendship | |
Ami et Amile. | |
Amis, tout dous vis, ne joye | |
basile de sa propre nature | |
Berlioz on music : selected criticism, 1824-1837 | |
Book of Galehaut | |
"Chançon legiere a chanter" : essays on Old French literature in honor of Samuel N. Rosenberg | |
Les chansons de Colin Muset | |
Chanter m'estuet : songs of the trouvères | |
Chapter summaries for the Vulgate and Post-Vulgate cycles and Index of proper names | |
Compositions with latin texts | |
Dialectes indo-europeens. | |
French secular compositions of the fourteenth century. | |
Fumeux fume par fumee | |
Hé, tres doulz roussignol joly | |
Le jeu de Robin et Marion | |
Lancelot. | |
The lyrics and melodies of Gace Brulé | |
Modern French CE : the neuter pronoun in adjectival predication | |
The Monophonic songs in the Roman de Fauvel | |
Motets from the Chansonnier de Noailles | |
Naked is the best disguise | |
The Old French ballette : Oxford, Bodleian library, MS Douce 308 | |
Or m'assaut pëour, desconfort | |
Par maintes foys avoy recsillie | |
Par ton refuis vif je d'efort | |
Passerose de beauté pure et fine | |
Passerose flours excellente | |
Paul Verlaine : a bilingual selection of his verse | |
Plus ne put Musique son secret taire | |
Plus onques dame n'ameray | |
Plus tost vorroie la mort | |
Poems. | |
Pour che que je ne puis mie | |
Pour l'amour du tamps gracieux | |
Pour vous revëoir | |
pris, honeur et avis en ses fais | |
Prophilias, un des nobles de Roume | |
Prose works. | |
Puis que la mort tres cruelment a pris | |
Quan je voy le duç tens venir | |
Quant Jason mist en mer la nef premiere | |
A qui Fortune est toudis ennemie | |
Récits d'un ménestrel de Reims au treizième siècle. | |
Reconforte - toy Robin | |
En remirant vo douce pourtraiture | |
Renouveler me feïst en liesse | |
Rescoés, rescoés horrible feu | |
Revien, Espoir, confort de moy party | |
Robert the devil : the first modern English translation of Robert le Diable, an anonymous French romance of the thirteenth century | |
Robin muse, muse, muse | |
Romans de la Table ronde. | |
S'amours me het | |
Sans mal penser et sans folour | |
Se Dedalus an sa gaye mestrie | |
Se je chant mais que ne suelh | |
Se July Cesar, Rolant et roy Artus | |
Se vos me volés fayre outrage | |
Se Zephirus, Phebus et leur lignie | |
S'en moy est foi et droit cuer | |
S'espoir n'estoit, que me done pooir | |
Soiez liez et menez joie | |
Songs and motets | |
Sottes chansons contre amours : parodie et burlesque au Moyen Age | |
souvenir de vous, dame excellente | |
The State and the labor market | |
Sumite, karissimi | |
Sus un' fontayne en remirant | |
Talent m'es prus de canter | |
Tales of a minstrel of Reims in the thirteenth century | |
Tant plus vos voye | |
En tes doulz flans plains de virginité | |
En tiés, en latin, en romans | |
De tous les moys que sunt en la sayson | |
Toute clarté m'est obscure | |
Umblemens vos pri merchi | |
Va-t'en mon cuer, je t'em prie | |
Veri almi pastoris | |
Vos estes celle qui n'a cure | |
A vous sans plus, de ma dolour | |
シャーロック・ホームズの死と復活 : ヨーロッパ文学のなかのコナン・ドイル |