Casanòva, Joan-Ives, 1957-
Casanòva, Joan-Yves, 1957-
Joan-Ives Casanòva écrivain français
Casanova, Jean-Yves 1957-
VIAF ID: 90665362 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/90665362
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Casanova, Jean-Yves ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Casanova, Joan-Ives, ‡d 1957-....
- 200 _ | ‡a Casanòva ‡b Joan-Ives ‡f 1957-....
-
- 100 1 _ ‡a Casanòva, Joan-Ives, ‡d 1957-
-
-
- 100 1 0 ‡a Casanòva, Joan-Ives ‡d 1957-
-
-
- 100 1 _ ‡a Casanòva, Joan-Yves ‡d 1957-
-
- 100 0 _ ‡a Joan-Ives Casanòva ‡c écrivain français
4xx's: Alternate Name Forms (22)
5xx's: Related Names (6)
- 510 2 _ ‡a Centre de Recherche en Poétique et Histoire Littéraire
- 551 _ _ ‡a Marseille ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 510 2 _ ‡a Montpellier 3
- 551 _ _ ‡a Pau ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _ ‡a Université de Pau et des Pays de l'Adour ‡b Centre de recherche en poétique et histoire littéraire ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a Université Paul Valéry (Montpeller)
Works
Title | Sources |
---|---|
Belina | |
belles évanouies suivi de la version originale en provençal | |
Cap de Creus | |
Contradiccions d'amor | |
La cubèrta grisa | |
Un demi-siècle de revendication en faveur de l'enseignement de la langue d'Oc (1940-1990) : enjeux, projets et réalisations | |
Desesperanças salutàrias, diari literari | |
La dicha de la figuiera : poema | |
Dictionnaire étymologique de la langue occitane à partir de la variété gasconne | |
"E nadi contra suberna" : essere "trovatori" oggi : atti di convegno (Ferrara, 20-21 novembre 2018) | |
Elegias vengudas de negre e de mar | |
Élégies venues du noir et de la mer | |
Enfra lei trèus limbs | |
enfugida | |
Entre fin'amor et romantisme : l'écriture de la passion amoureuse dans la première moitié du XIXe siècle | |
"Estrangié pèr li viéu, estrangié pèr li mort" : "entre-deux" du temps et de l'espace dans la poésie de Jules Boissière | |
Etymological dictionary of the Occitan language based on the Gascon dialect. | |
L' évocation de la sexualité dans les romans de Boris Vian | |
Femmes en poésie représentations et récritures de la tradition Occitanie, Catalogne, Portugal, Amérique latine | |
Figures du maître : de l'autorité à l'autonomie : [colloque organisé les 19, 20 et 21 janvier 2011 à l'Université de Toulouse-le-Mirail, Maison de la recherche] | |
Frédéric Mistral et Maurice Barrès : l'ombre du jardin sur la terre | |
Frédéric Mistral, l'ombre et l'écho : aspects de l'œvre littéraire mistralienne | |
Lo gost = Le goût | |
Guy Debord, créateur de dialogues | |
Half of a century of claiming for the langue d'oc teaching (1940-1990) : stakes, projects and realizations. | |
Historiographie et littérature au XVIe siècle en Provence l'oeuvre de Jean de Nostredame | |
Joan Bodon’s Contes : the deciphering of a self-writing creative of a literary work. | |
Joan-Maria Auziàs : empuraire de fuec e de paraulas | |
Jonàs | |
L'absente, effacements et destins : Lecture de "L'Assemblado" (ch. IX) de Mirèio de Frédéric Mistral | |
L'Aquitaine des littératures médiévales : (XIe-XIIIe siècle) | |
Lecture de la structure du "Ramelet mondin" (1617-1648) de Pèire Godolin | |
A l'esperduda dau silenci | |
L'éternité égarée | |
libre escafat | |
La llengua occitana com a paradoxa de la història | |
Lʼòrle dei matins ; Lʼambre | |
Lux Veneris | |
Maratges niçards | |
Max Rouquette et le renouveau de la poésie occitane : la poésie d'oc dans le concert des écritures poétiques européennes (1930-1960) | |
Mirau de l'escritura e escritura dau mirau : la literatura occitana de uei | |
Molino en llamas | |
Moulin en flammes | |
Le mythe de l'enfance dans l'œuvre de Richard Millet | |
Les mythes sotériologiques | |
Nouvè Grané. | |
Oreste l'évolution du destin d'une famille aux prises avec les Erinyes, chez les Tragiques grecs | |
Paroles du figuier | |
La perte : Stendhal, Proust, Céline | |
Pierre-Jakez Hélias et Le Cheval d'orgueil : le regard d'un enfant, l'oeil d'un peintre | |
Poëmas | |
porte des anges Guillaume Apollinaire | |
A prepaus de Les temps passats de Joan-Ives Roier | |
A prepaus de Paraules d'unes nits de maig de Jep Gouzy | |
Un printemps tardif | |
Quand la littérature de jeunesse raconte l’Histoire : "Les Mystères romains" de Caroline Lawrence, un voyage au cœur de l’Antiquité romaine | |
remembre dins lo jardin | |
René Char, lorsque poésie rime avec peinture | |
Requièm per tres poètas enfugits = Requiem pour trois poètes enfuis | |
Requiem pour une ville morte | |
Robert Marteau, arpenteur en vers et en proses | |
Robert Marteau mesure du ciel et de la terre | |
Le rôle de l'identité dans le texte littéraire de Robert Ruffi | |
La Seconde Guerre mondiale dans les revues de langue d'Oc (1939-1945) | |
Seguida pèr doas Votz | |
Un sera fodrat de verd'espera = Un soir doublé de faux espoir : poe͏̈mas | |
Sertao | |
Les sonnets de Jean de Nostredame : palimpseste et formes inavouées | |
Sus la mar de l'istòri" lectures et réceptions de l'oeuvre de Frédéric Mistral | |
La tentation poétique de Jean Giono | |
Théodore Aubanel et Ludovic Legré : histoire d'une amitié littéraire : édition de leur correspondance | |
Traversée des brumes | |
Trèns per d'aubres mòrts | |
Il viaggio del Maestro | |
Viatge d'ivèrn |