Fermor, Patrick Leigh, 1915-2011
Fermor, Patrick Leigh
Fermor, Patrick
Πάτρικ Λι Φέρμορ Βρετανός συγγραφέας, ακαδημαϊκός και στρατιωτικός
Leigh Fermor, Patrick
VIAF ID: 90641987 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/90641987
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Fermor ‡b , Patrick Leigh
-
- 200 _ | ‡a Fermor ‡b Patrick Leigh ‡f 1915-2011
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick
-
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh ‡d 1915-2011
-
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh ‡d 1915-2011
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh ‡d 1915-2011
-
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh, ‡d 1915-2011
-
-
- 100 1 _ ‡a Fermor, Patrick Leigh, ‡d 1915-2011
-
-
- 100 0 _ ‡a Πάτρικ Λι Φέρμορ ‡c Βρετανός συγγραφέας, ακαδημαϊκός και στρατιωτικός
4xx's: Alternate Name Forms (73)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a Dumbleton ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _ ‡a Fermor, Lewis Leigh ‡d 1880-1954 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 551 _ _ ‡a London ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Rayner, Joan ‡d 1912-2003 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
Works
Title | Sources |
---|---|
Abducting a general : the Kreipe Operation and SOE in Crete | |
Albanian assignment | |
Au-delà de la Désirade les Caraïbes d'île en île | |
Der Baum des Reisenden eine Fahrt durch die Karibik | |
Between the woods and the water | |
Broken road. | |
Broken road : from the iron gates to mount athos | |
Čas darů : pěšky do Konstantinopole : putování mladého Angličana z Rotterdamu ke střednímu Dunaji | |
Čas mlčení | |
Correspondence. Selections | |
Courrier des Andes | |
The Cretan Runner : his story of the German occupation | |
Czas drogi : pieszo do Konstantynopola : z Hoek van Holland nad środkowy Dunaj | |
Czas milczenia | |
Dans la nuit et le vent à pied de Londres à Constantinople, 1933-1935 | |
Dashing for the post | |
Dead reckoning. | |
Drei Briefe aus den Anden | |
Enlever un général coup d'éclat en Crète occupée | |
Entführung des Generals | |
Entre fleuve et forêt du moyen Danube aux Portes de Fer | |
Flugs in die Post! Ein abenteuerliches Leben in Briefen | |
Gavenes tid | |
Ghika peintures, dessins, sculptures | |
Gigi ; Julie de Carneilhan ; Chance acquaintances | |
Giōrgos Sepherēs, P.L. Fermor, & J. Rayner, 2007: | |
The gymnasium of the mind : the journals of Roger Hinks, 1933-1963 | |
In tearing haste : letters between Deborah Devonshire and Patrick Leigh Fermor | |
A journey through the Caribbean Islands | |
Karneval auf Saint-Jacques Eine Erzählung von d. Antillen | |
Kret̄ikos mantatophoros. | |
Mal encuentro a la luz de la Luna : el secuestro del general Kreipe en Creta durante la Segunda Guerra Mundial | |
Manē | |
Mani | |
Mani Reise ins unentdeckte Griechenland | |
Mani Reisen auf der südlichen Peloponnes | |
Mani; travels in the southern Peloponnese | |
Mani viajes por el sur del Peloponeso | |
Mani voyages dans le Sud du Péloponnèse | |
Mani : wędrówki po południowym Peloponezie | |
Megszámláltattál | |
DER MONAT. 12 Jahrgang 1960, Nummer 136. | |
Een onvoltooide reis : van de IJzeren Poort naar Athos | |
Reise in die Stille zu Gast in Klöstern | |
The Roots of Heaven | |
Roumeli : travels in Northern Greece | |
Roumeli voyages en Grèce du Nord | |
Rumeli Griechische Erinnerungen | |
Rumeli Reisen im Norden Griechenlands | |
temps des offrandes à pied jusqu'à Constantinople, de la corne de Hollande au moyen Danube | |
temps pour se taire" | |
Three letters from the Andes | |
El Tiempo de los regalos : de pie hacia Constantinopla : desde Holanda hasta el curso medio del Danubio | |
El Tiempo de los regalos ; Entre los bosques y el agua | |
Un tiempo para callar | |
Een tijd om te zwijgen : abdijen en het kloosterleven | |
Time of gifts fragment) | |
Time of gifts : on foot to constantinople: from the hook of holland to the middle danube | |
Time to keep silence | |
Traveller's tree; a journey through the caribbean islands | |
Traveller's tree, etc. [with plates and maps | |
Tres cartas desde los Andes | |
Tussen wouden en water | |
Typhlē poreia, 2011: | |
El Último tramo : de las Puertas de Hierro a Monte Athos | |
unterbrochene Reise vom Eisernen Tor zum Berg Athos ; der Reise dritter Teil | |
Vents alizés un voyage dans les Caraïbes | |
Viaje a través de las Antillas | |
Violins of saint-jacques | |
Een voettocht langs Rijn en Donau | |
Vos jours sont comptés roman | |
W gościnie u Ephrussich | |
Words of Mercury | |
Zeit der Gaben | |
Zu Fuß nach Konstantinopel | |
침묵을 위한 시간 유럽 수도원 기행 | |
遥かなるドナウ : ヨーロッパ徒歩旅行2 |