Rōs, Carlos 1703-1773
Carles Ros i Hebrera Escriptor i editor valencià
Ros, Carles
VIAF ID: 89801197 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/89801197
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Carles Ros i Hebrera ‡c Escriptor i editor valencià
-
-
- 100 1 _ ‡a Ros, Carlos ‡d 1703-1773
- 100 1 0 ‡a Ros, Carlos ‡d 1703-1773
-
-
- 100 1 _ ‡a Ros, Carlos, ‡d 1703-1773
- 100 1 _ ‡a Ròs, Carlos, ‡d 1703-1773
- 100 1 _ ‡a Rōs, Carlos ‡d 1703-1773
4xx's: Alternate Name Forms (58)
5xx's: Related Names (14)
- 500 1 _ ‡a Bustoso y Lisares, Diego, ‡d 1703-1773
- 500 1 _ ‡a Bustoso y Lisares, Diego ‡d 1703-1773
- 500 1 _ ‡a Cabero Cortés, Manuel ‡d fl. 1757-1791
- 500 1 _ ‡a Galiana y Cervera, Luis ‡d 1740-1771
- 500 1 _ ‡a Galiana, Lluís ‡d 1740-1771
- 500 1 _ ‡a García, José ‡d fl. 1724-1765
- 500 1 _ ‡a Granja, Cosme ‡d fl. 1734-1765
- 500 1 _ ‡a Guardiola i Savall, Maria Isabel ‡d 1973-
- 500 1 _ ‡a Laborda, Agustín ‡d fl. 1746-1774
- 500 1 _ ‡a Monfort, Benito ‡d 1715-1785
- 500 1 _ ‡a Montfort i Besades, Benet ‡d 1715-1785
- 500 1 _ ‡a Salvá y Pérez, Vicente ‡d 1780-1849)
- 500 1 _ ‡a Torres, Tomàs
- 551 _ _ ‡a Valencia ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Altre coloqui, en que es declaren algunes de les inumerables virtuts dels valencians, y sels dona à entendre als Pepos que estàn molt contens de haver enganyat als de Valencia en la sulla, com se feu lo coloqui no mes per serlos botsar los dinès que han tret ... | |
Breve esplicacion de las cartillas valencianas | |
Breves instrucciones en práctica : para los escrivanos de las poblaciones de este Reyno de Valencia que assisten a los ayuntamientos ù alcaldes Legos | |
Cartilla real : para escribanos, notarios y procuradores, con el arancel de los derechos, intrucciones : añadida ahora nuevamente al fin de ella las reglas para jueces de residencias, escribanos, alcaldes, regidores | |
Cartilla real, theorica-practica, segun leyes reales de Castilla, para escrivanos | |
Coloqui del nas | |
Coloqui entretengut, hon se reciten algùnes de les mòltes rìnyes, que solen passár entre les sogres, y nores | |
Coloqui entretengut, que entre quatre llauradors, veins dels quatre quartèlls de la horta de Valencia, cascù del sèu, sha dispost pera la celebraciò dels felìus 33 anys, que dijosamènt cumplix lo dia 23 de setembre del corrènt 1746 Nostro Rey, y Senyor Monarca Don Fernando Seixt ... | |
Coloqui nou, curiós y entretengut hon se referixen la explicació de les Dances, Mysteris, Aguiles y altres coses exquisites, tocants a la gran Festa del Corpus que es fa en Valencia | |
Coloqui nou de un llaurador que tenia sempre gran fam, en que se va contant els Pasos que li han pasat, y el desafíu que tingué en un Castellano, que tenia fama de menchador | |
Coloqui nou, gracios, y entretengut, que sels dona per un modo de refresc à les madametes, y usietes de apoqueta nit, ahon se refereixen les modes del dits suixectes, pera que tot hom es puga riure al llechir les sehues tontades | |
Coloqui nou pera divertir el mal humor, y desterrar la melancolía, quant hia falta de dinés en el que es declaren les penes y treballs dels pobres festechants, curts de habers, com ho vorá ben clarament el curiós letor en esta primera part dels fetechants | |
Coloquis, rahohaments i romanç | |
Corrección de vozes y phrases . | |
Diccionario Valenciano Castellano | |
Epítome del origen y grandezas del idioma valenciano | |
Expressivo recibimiento con que obsequiaron los muy ilustres cabildos... de Valencia la feliz entrada del... señor D. Andres Mayoral, su... arzobispo, en el dia 8. de setiembre de este año 1738, escrito por Carlos Ròs,... en este romance de arte mayor... | |
Formularios de escrituras publicas | |
Lo Libre de les dones e de concells donats per mosen Jaume Roig a son nebot en Balthasar Bou ... | |
Norma breve, de cultura, y politica de hablar, para el idioma castellano, aunque servira también para el valenciano y otros | |
Paper curiós, pera fer lo laurador, declarantli a una senyora són amor, y demantla pera muller | |
Paper gracios, en que es referix lo sucès de cert llaurador, Fadrì, que pensantse millorar de viure, es possà Poticari, lo que no poguè aguantar, y quedà invalit de tal mudança, com se vorà en los seguents versos | |
Parlament curios y entretengut, pera el desfres de les Carnistoltes en que un llaurador va curruquechant a una dama, explicantli son amor ... | |
Parlament, en que un llaurador (suponènt rahona davànt dalgùnes senyores de Valencia) và relatant són festèig, y altres coses | |
Practica de orthographia, para los dos idiomas castellano, y valenciano | |
La Procesión del Corpus de Valencia en el siglo XVIII | |
Qualidades, y blasones de la lengua valenciana | |
Rahonament nou, que cert llaurador fa a sa muller contantli les boberies dels tontets valencians en voler criar cuchs de seda aon tambè es declara lo perjuhi que sels segueix, puix empeyen unes coses, altres malvenen, com se pot veure en los casos, que es referixen | |
Rahonament nou, y entretengut, pera passar lo temps ab diversió | |
Rahonament, que fan quatre llauradors de la horta de Valencia al Retor ... En lo que ù de ells li llig lo Mifteri del rey Herodes, ò de la Degolla, vulgarment dit. | |
Raonament, y coloqui nou, en lo qual un llaurador li declara son amor à una dama de gall, per veure si la pot llograr per muller, li proposa son saber, manya, y habilitat ... | |
Raonament y coloqui nou, en que li referix un Llauró à una Valencianeta les moltes gracies que te, y com descendix de gran chent, els cárrecs que han tingut sos parents, el festech que ell tingué, y com li volia sampar la Señora el rosí ... | |
Relació burlesca, que cert llauradòr li fà al retór de sòn Poble, sobrels discursos, que ha oìt en Valencia, per lo comèta que aparèix en lo cel, desde ultims de janèr daquest any 1744 | |
Romanç entretengut, hon se reciten les fatìges y treballs que passen los casats, curst de havèrs, declarant quant, y à quina etat se poden casar los pobres, que perals richs tota hora es bona | |
Romanç gracios, y entretengut, hon se reciten los jascos, y perdua quels llauradors han tengut en lo present any 1746 per aver simplement desconfiat de la anyada de seda, y no avivar la llabor dels cuchs acostumada ... | |
Romanç nou, curios, y entretengut, hon es referixen els jochs, entreteniments, è invencions, que els gichs de Valencia eixerciten en lo transcurs del any, per els carrers, y places de la ciutat, generals, sens guardar orde, jà de nit, jà de dia, y mes en la nit quant fà lunèta primera [-segona] part | |
Romanç nou, curios, y entretengut, hon es referixen les conversacions que molts colom bayres solen tindre en la Lonja; les calitats dels coloms, y altres circunstancies de la art de la colombayrìa, pera divertir la humor, sens ofendre à ningù; com vorà el letor | |
Romanç nou, graciòs, y entretengùt, hon se recìta larmamènt dels peixcadòrs de canya, daygua dòlça, y com totes les coses demanem un mig, pera estàr bè | |
Romans, y coloqui nou, pera riure, y pasar lo temps, en que es declaren les virtuts, y condicion dels durs corbellots | |
Romans, y coloqui nou pera riures estes Carnistoltes despues de aver almorsat. Tráct dels dels que fan ofisi de ser miloches; aixi mateix de un llaurador, que pera captar la voluntat à una Señorera li esplica el seu lliñache, y lo molt farta, y plena que tè la casa pera que puga matar la fam; y temata en un càs tan selebre, que es pixarà de riure qualsevol salvache (com voste ho vorà) sobre aver caygut un gòs en un pou, y ploraven à la Ama de casa, hasta que els escurapous trageren al animal, com mes llargament vorà el diferet en este coloqui. Sofohi dia 30 de chiner, este añ de 1756 | |
Rondalla de rondalles a imitació del cuento de cuentos de Don Francisco de Quevedo, y de la historia de histories de Don Diego de Torres | |
Spill | |
Tercera part del coloqui de les modes, hon se referixen les modetes dels D. Diegos, o Mequetrefes, juntament en les dels llegistes, y de les madametes, que porten trabes, voles, sobre-culs, y pits postisos | |
Tito Bufalampolla y Sento el formal, habent oit llegir el rahonament del Pardal Siso y el Dragó del Colegi, determinar aquell anar a Sant Joan a fi de averiguar si el dit Sisó li respondrà à les preguntes que vol ferli, y en efecte dona conte de lo que sosuí quant tornà al puesto del campanile, y altres coses ... : segona part | |
Tratat de adages, y refranys valencians, y practica pera escriure ab perfecció la lengua valenciana | |
Los Valencianos pintados por si mismos : obra de interés y lujo escrita por varios distinguidos escritores |