This VIAF Cluster has been deleted. It is no longer part of VIAF.
Handy, Charles B. | Empty raincoat
VIAF ID: 8823151051884833530006 ( Unknown Name Type )
Permalink: http://viaf.org/viaf/8823151051884833530006
Preferred Forms
4xx's: Alternate Name Forms (2)
Expressions
Author
:
Handy, Charles B.
Language | Title | Expression | Sources |
---|---|---|---|
Dutch | Paradox van de lege jas | Stoltenkamp :1995 | |
Chinese | 我们身在何方: 个人与组织的精准定位 | 周旭华 :2017 | |
Chinese | Jue xing de nian dai : jie du diao gui xin wei lai = The Empty Raincoat : Making sense of the future | 2015 | |
Chinese | 空雨衣 | 周旭华. :2012 | |
Polish | Wiek paradoksu : w poszukiwaniu sensu przyszłości | Jesień :1996 | |
Italian | Epoca del paradosso : dare un senso al futuro | Melli and Gini :1994 | |
Japanese | パラドックスの時代 : 大転換期の意識革命 | 小林薰 :1995 | |
Chinese | 空雨衣 | 赵晓. and 江慧琴. :2000 | |
Spanish | Edad de la paradoja : dar sentido al futuro | Merino :1996 | |
Portuguese | Era do paradoxo : dando um sentido para o futuro | 1995 | |
Chinese | Jue xing de nian dai / The empty raincoat / Charles Handy | 周旭华. :2007 | |
Chinese | 覺醒的年代 : 解讀弔詭新未來 | 周旭華. :1995 | |
German | Fortschrittsfalle der zukunft neuen sinn geben | 1995 | |
French | Temps des paradoxes | 1995 |