Más, Arturo 1935-
VIAF ID: 87751709 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/87751709
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Más, Arturo ‡d 1935-
4xx's: Alternate Name Forms (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aladino y la lámpara maravillosa | |
Alí Babá | |
Blancaneus | |
Blancanieves y los siete enanitos | |
El bosque triste | |
Une branche cassee | |
Die Bremen Stadtmusikanten | |
Las campanas de la libertad | |
Caña gitana en beat | |
Canciones | |
Caperucita Roja | |
Caputxeta Vermella | |
Catch catch | |
La Cenicienta | |
La centralitat, en joc : conversa amb cinc veus representatives de partits polítics sobre la recerca de l'hegemonia a Catalunya | |
Chip chip ; Aquel jardín | |
Chiquillos errantes | |
Cucarachín Multa Gorda | |
Cuentos de siempre | |
Cuentos infantiles, D.L. 1972 | |
Decididament ; Cançó de les trompetes | |
Declaración de amor : la folía | |
Deja de llorar | |
Desfile de cuentos Tambor de Armando Matías Guiu | |
Dormirás en mi casa = Viens passer la nuit chez moi | |
Els dos conills | |
Els millors contes infantils | |
Érase una vez-- | |
Espejo roto | |
El flautista de Hamelín | |
El gat amb botes | |
El gatito travieso | |
El gato con botas | |
Gina ; Siete rosas, siete besos = 7 anjers, 7 rozen | |
El gusanito tragón | |
Hay un lugar | |
Joan Romeu i les seves cançons | |
Juan de la suerte | |
La la la | |
L'Aladí i la llàntia meravellosa | |
I love you = Je t'aime | |
La luciérnaga agradecida | |
Mamy blue | |
Melanie | |
Mi dulce Geisha = Meisje van mitjn leven | |
Los músicos de Brema | |
El Napbuf i les botes de set llegües | |
Niña de ojos gitanos = Liefde laat zich niet Leiden | |
Nostalgia | |
Pájaro de fuego | |
El pingüino bailarín | |
Poema por tu ausencia | |
El progressista ; La tía María | |
Pulgarcito | |
Quémame : rumba | |
Quiero andar | |
La ranita embrujada | |
La ranita y la hormiga | |
La rateta que escombrava l'escaleta | |
La ratita ; Los dos conejos | |
La ratita presumida | |
Schneewittchen | |
Serafina | |
Les set cabretes i el llop | |
Shi bi du dam | |
Silvia | |
El soldadito de plomo | |
Somnis d'infants | |
Soñar en Brigitte = ¿Suis-je ne pour pleurer? ; Shabala | |
Un sueño | |
Sueños maravillosos | |
Tania ; Encontré el amor = Je krus zegt vaarwel | |
Todo cambiará ; Trajecitos de papel | |
Tú y yo ; La loca | |
Tus besos son míos = Je n'ai jamais aimé, comme je t'aime | |
Tus labios recordarán = Symphonie pour une ombre | |
Ven a cantar | |
La Ventafocs | |
Las vocales traviesas | |
Volar al sol | |
Der Wolf und die sieben jungen Geisslein |