Bambarén, Sergio, 1960-
Bambarén, Sergio
Bambaren, Sergio, 1960-...., écrivain
Sergio Bambaren Peruvian writer
Bambaren, Sergio (Sergio F.), 1960-
במברן, סרג'יו
VIAF ID: 86974749 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/86974749
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Bambaren ‡b Sergio ‡f 1960-....
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bambaren, Sergio
- 100 1 _ ‡a Bambaren, Sergio
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bambaren, Sergio ‡d 1960-
-
- 100 1 _ ‡a Bambaren, Sergio, ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Bambaren, Sergio, ‡d 1960-...., ‡c écrivain
-
- 200 _ 1 ‡a Bambarén ‡b , Sergio
-
-
- 100 1 _ ‡a Bambarén, Sergio ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Bambarén, Sergio ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Bambarén, Sergio ‡d 1960-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Sergio Bambaren ‡c Peruvian writer
-
4xx's: Alternate Name Forms (38)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _ ‡a Lima ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a Sydney ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Alles hat seine Zeit | |
Beach of dreams | |
The beating heart of the desert | |
Belo jadro | |
Die beste Zeit ist jetzt : ein Buch für Träumer | |
Die Botschaft des Meeres : was dir die Wellen erzählen | |
Die Bucht am Ende der Welt | |
Daniel : po deseti letech-- | |
Le dauphin : l'histoire d'un rêveur | |
Le dauphin qui rêvait | |
El delfin. | |
Il delfino : [i sentieri del sogno portano alla verità : romanzo] | |
Distant winds | |
Dolphin. | |
Dolphin. | |
Dolphin - story of a dreamer | |
Das Fenster zur Sonne : ein Buch für Freiheitsliebende | |
Fifty years <dt.> | |
Finde deinen eigenen Weg | |
Folge stets deinem Herzen | |
Francesco | |
Le gardien de phare : [un voyage en quête du bonheur authentique] | |
Geh, wohin dein Weg dich führt | |
O golfinho : a história de um sonhador | |
El guardián de la luz, 2015: | |
GUARDIAN OF THE LIGHT | |
Il guardiano del faro | |
I heard it from a nightingale. | |
Die Heimkehr des träumenden Delphins | |
Höre nie auf zu träumen eine Sammlung der schönsten Zitate | |
The house of light | |
Joana e o golfinho | |
Der kleine Fuchs und der Träumer : ein Buch für Grossherzige | |
kleine Seestern Die Geschichte einer besonderen Mission | |
Lebe deine Träume ! : der Weg zu einem wahrhaft glücklichen Leben | |
Leben ist eine Reise | |
Lettera a un'amica che ci sarà per sempre / Sergio Bambarén ; traduzione di Alessandra Padoan | |
Letters to Daniel. | |
Das Leuchten der Wüste : ein Buch für die Seele | |
Das Licht auf der anderen Seite des Flusses : die Geschichte eines Träumers für mutige Seelen | |
Liebe ist unbeschreiblich | |
Liebe kennt keine Grenzen | |
Lieber Daniel Briefe an meinen Sohn | |
light at the other side of the river | |
L'onda perfetta : [romanzo] | |
Manatee's story | |
A música do silêncio : escute a voz do coração e siga seu destino | |
Na morski obali | |
Of how a little wild fox called Chiqui showed me the true meaning of forgiveness | |
Ort für unsere Träume | |
Il piccolo libro del sognatore / Sergio Bambarén | |
La plage des rêves | |
Playa de los sueños | |
praia dos sonhos | |
promise | |
La rosa di Gerico | |
rose from Jericho | |
Die Rose von Jericho die Geschichte eines Neuanfangs | |
Samantha : a story of friendship | |
Samantha eine Geschichte über Freundschaft | |
Samantha : histoire d'une amitié | |
Il sole e la cometa / Sergio Bambarén ; traduzione di Marina Marini | |
Song of silence | |
Stella ein Weihnachtsmärchen | |
Die Stimme des Meeres ein Buch für Sanftmütige | |
Ein Strand für meine Träume | |
Die Stunde der Wale : eine abenteuerliche Reise | |
TALES FROM THE HEAVENS | |
Thoughts by the ocean. | |
Der Traum des Leuchtturmwärters ein Ort für deine Sehnsüchte | |
Der träumende Delphin : eine magische Reise zu dir selbst | |
Vela blanca | |
La voile blanche : [un voyage magique aux quatre vents] | |
Die Weisheit deines Herzens : ein Buch für Suchende | |
weiße Segel das Taschenhörbuch ; Roman | |
Das weiße Segel : wohin der Wind des Glücks dich trägt | |
Die Zeit der Sternschnuppen | |
Zeit zum Träumen | |
돌고래 다니엘 | |
바다가 들려준 이야기 | |
人生からの贈り物 : ディスタント・ウィンズ |