Llasat, Isabel, 1964-
Llasat, Isabel
Llasat Botija, Isabel
VIAF ID: 86595350 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/86595350
Preferred Forms
-
-
100 1 _ ‡a Llasat, Isabel
-
100 1 _ ‡a Llasat, Isabel
-
100 1 _ ‡a Llasat, Isabel ‡d 1964-
-
100 1 _ ‡a Llasat, Isabel ‡d 1964-
-
4xx's: Alternate Name Forms (6)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _
‡a
Barcelona
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Bee & me |
![]() ![]() |
La casa del peligro |
![]() |
Casino Royale |
![]() |
The cat stole my pants |
![]() |
The cloud searchers |
![]() |
¿Cómo he llegado hasta aquí? |
![]() ![]() |
Cow and the fly. |
![]() |
Criterios de funcionalidad |
![]() |
Una Cuidadora de perros con mala pata |
![]() |
Dante el elefante, un lector gigante |
![]() |
Érase una vez una princesa algo desafortunada |
![]() |
Esto no acaba hasta que yo lo diga |
![]() ![]() |
Everything awesome about dinosaurs and other prehistoric beasts! |
![]() ![]() |
Una famosa con poco estilo |
![]() ![]() |
Un flechazo de lo más catastrófico |
![]() ![]() |
El gato me ha robado los pantalones |
![]() ![]() |
El gato que hablaba sin querer |
![]() ![]() |
Los gemelos Tapper la lían en internet |
![]() ![]() |
Los gemelos Tapper quieren ser presidentes |
![]() ![]() |
Los gemelos Tapper : se declaran la guerra |
![]() ![]() |
La gota de agua : según Raimon Panikkar |
![]() |
Le guide de survie des (super) princesses en milieu hostile |
![]() ![]() |
Hagan que sus acciones reflejen sus palabras |
![]() ![]() |
Haunting at the hotel |
![]() ![]() |
Los hermanos Hawthorne : no hay nada más Hawthorne que ganar |
![]() ![]() |
El hotel encantado |
![]() ![]() |
House of danger |
![]() ![]() |
How did I get here? |
![]() ![]() ![]() |
How to dork your diary |
![]() |
Invisible India |
![]() ![]() |
It's the end when I say it's the end |
![]() ![]() |
Las joyas perdidas de Nabooti |
![]() ![]() |
Kat and Juju |
![]() |
L'abella i jo : un conte sobre l'amistat |
![]() ![]() |
La leyenda de los dragones |
![]() ![]() |
The lost jewels of Nabooti |
![]() ![]() |
Lost on the Amazon. |
![]() |
Magic of the unicorn. |
![]() |
Manual de la bruja para cocinar (con) niños |
![]() |
Manual de supervivencia para (super) princesas rebeldes |
![]() ![]() |
Mariner de terra endins |
![]() ![]() |
Marinero en tierra firme |
![]() ![]() |
Mejores enemigas para siempre |
![]() ![]() |
El meu avi pirata |
![]() ![]() |
Mi historia es la historia de muchas chicas |
![]() |
¡Mira lo que has hecho! |
![]() ![]() |
El misterio de los mayas |
![]() ![]() |
Mundo de zumbados |
![]() ![]() |
Mystery of the Maya |
![]() ![]() |
New Delhi |
![]() |
Now look what you've done |
![]() ![]() |
Olalla |
![]() ![]() |
OMG! All about me diary! |
![]() |
La panadería de la calle de los domingos |
![]() ![]() |
Patatas y tomates |
![]() ![]() |
Perdido en el Amazonas |
![]() |
Potatoes and tomatoes. |
![]() |
Proveir Barcelona. |
![]() |
Una Reina del drama con muchos humos |
![]() |
Resuelve el misterio |
![]() |
Rojo Feroz |
![]() ![]() |
Roland Léléfan se présente |
![]() ![]() |
Una rompecorazones no muy afortunada |
![]() ![]() |
Sanitized for your protection |
![]() ![]() |
El secreto de la mansión |
![]() ![]() |
Si te preguntan, no me has visto |
![]() ![]() |
Sisters red |
![]() ![]() |
Sleeping sword. |
![]() |
Soy del sur, vengo del sur : esquina del Atlántico y el Plata |
![]() |
Stolen from the studio |
![]() ![]() |
Tales from a not-so-happyly ever after. |
![]() |
Tales from a not-so-secret crush catastrophe |
![]() ![]() |
The Tapper twins go viral |
![]() ![]() |
¡Todo lo que mola de los dinosaurios y otrs bestias prehistóricas! |
![]() |
¡Todo lo que mola de los tiburones y otras criaturas submarinas! |
![]() ![]() |
¡Tu planeta te necesita! |
![]() |
The ultimate challenge book |
![]() |
La vaca y la mosca |
![]() ![]() ![]() |
We meet again. |
![]() |
Wishtree |
![]() |
Year of the puppy. |
![]() |
Your planet needs you |
![]() ![]() |