Ottavi, Pascal, 1956-
Ottavi, Pasquale, 1956-....
Ottavi, Pascal
VIAF ID: 85949243 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/85949243
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Ottavi ‡b Pascal ‡f 1956-....
-
- 100 1 _ ‡a Ottavi, Pascal ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Ottavi, Pascal ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Ottavi, Pascal, ‡d 1956-
- 100 1 _ ‡a Ottavi, Pasquale, ‡d 1956-....
4xx's: Alternate Name Forms (3)
5xx's: Related Names (4)
- 510 2 _ ‡a Mimoriu pà l'ottinimentu di a maistria di Corsu
- 510 2 _ ‡a Sciences de l'éducation : Corte
- 510 2 _ ‡a Université de Corse ‡9 g:Corte ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a Université de Corse
Works
Title | Sources |
---|---|
Académie de Corse : pratiques et représentation du plurilinguisme | |
Altrò | |
Bilingualism in the school of "the Republic" : the corsican case. | |
bilinguisme dans l'école de la République ? le cas de la Corse | |
corsu bellu bellu 2.0 A1-A2 | |
Corsu bellu bellu intornu à a cumunicazione scole di sesta è di quinta | |
The development of a minority language in a multilingual context. | |
E nostre lingue sò e nostre vite : une étude comparative des paroles des enfants quant au processus de choix scolaire en milieu minoritaire en Ontario et en Corse | |
Ecritures transformatives : Quand des élèves allophones deviennent auteurs, ou : de l'appropriation à l'émancipation | |
Faire société dans un cadre pluriculturel l'école peut-elle didactiser la pluralité culturelle et linguistique des sociétés modernes ? actes du 5e Colloque international du Réseau de sociodidactique des langues, Corte, 11 et 12 juillet 2012 | |
ghjornu ch'ellu vultarà | |
In cor di lingua ciculu III | |
Insignamentu di u corsu in prima scola è à a scola elementaria | |
La langue corse dans le système éducatif : enjeux sociaux, curriculaires et didactiques du bi - plurilinguisme | |
L'élaboration d'une langue minorée en contexte multilingue | |
L'occitan dans la Drôme : état des lieux, geolinguistique et perspectives sociolinguistiques | |
L'ore belle. amparera di u corsu | |
The occitan in Drôme : state of the art, geolinguistic and sociolinguistics prospects. | |
Ortugrafia turnà à leghje à "Intricciate è cambiarine" da a pulinumia à a standardizazione ? | |
Our languages are our vies : une comparative study of children's words about the process of school choice in minority communities in Ontario and Corsica. | |
Per l'andati di a nostra lingua scole di quarta è di terza | |
Rime à dirrimera robba di puesia à cicchi ciambara | |
Trà lingua facultativa è lingua ufficiale : a spirienza di u corsu integratu | |
Transformative writings : when French learning students become authors : from appropriation to emancipation. | |
Variation linguistique et enseignement des langues : le cas des langues moins enseignées |