Clarke, Stephen, 1958-
Clarke, Stephen
Clarke, Stephen, 1958-...., romancier
Stephen Clarke journaliste et écrivain britannique
Clarke, Stephen, Frankrijk, 1958-
Кларк, С. журналист 1958- Стефан
West, Paul, 1958-....
VIAF ID: 85729794 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/85729794
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Clarke ‡b , Stephen ‡f <1958- >
-
- 200 _ | ‡a Clarke ‡b Stephen ‡f 1958-....
-
- 100 1 _ ‡a Clarke, Stephen
- 100 1 _ ‡a Clarke, Stephen
-
-
- 100 1 _ ‡a Clarke, Stephen ‡d 1958-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Clarke, Stephen, ‡d 1958-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Clarke, Stephen, ‡d 1958-...., ‡c romancier
-
- 100 0 _ ‡a Stephen Clarke ‡c journaliste et écrivain britannique
- 200 _ | ‡a West ‡b Paul ‡f 1958-....
- 100 1 _ ‡a West, Paul, ‡d 1958-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
1000 ans de mésentente cordiale l'histoire anglo-française revue par un rosbif | |
1000 years of annoying the French | |
A brief history of the future | |
Celkem jde o Merde | |
château d'Hardelot Centre culturel de l'entente cordiale guide-souvenir | |
Co tak naprawdę Brytyjczycy sądzą o UE i skąd wziął się Brexit | |
Collins business German [the ideal guide for doing business in German ; 12000 essential words and phrases] | |
Comment les Français ont gagné Waterloo | |
Dial M for merde | |
Dirty Bertie : an English king made in France | |
Edouard VII : un roi anglais made in France | |
Ellīgais "parīzietis" | |
Ellīgs gads Parīzē : skaties, kur liec kāju! | |
Engländer in Paris mein Jahr mit den Franzosen | |
Ein Engländer in Saint-Tropez : meine Abenteuer am Mittelmeer | |
Europäisch für Anfänger Roman | |
Français, je vous haime : ce que les rosbifs pensent vraiment des froggies | |
French Revolution & what went wrong | |
Gebrauchsanweisung für Paris | |
God save la France : [roman] | |
God save le brexit ? | |
Godina u Merdeu | |
How the French won Waterloo : (or think they did) | |
L' humour souverain | |
Ich bin ein Pariser ein Engländer entdeckt Frankreich | |
In the merde for love | |
Instrukcja obsługi Francuza | |
Jak Francuzi wygrali pod Waterloo : (a przynajmniej tak im się wydaje) | |
Jak rozmawiać ze ślimakiem : dziesięć przykazań, które pomogą ci zrozumieć Francuzów | |
Jeho Veličenstvo Bertie : anglický král, kterého udělala Francie | |
Eine kurze Geschichte der Zukunft Roman | |
Kusottare utsukushiki pari no 12kagetsu | |
Lente in Parijs | |
Liberté, égalité, Fritten zum Tee warum die Engländer Frankreich erfunden haben | |
M jak merde! | |
Merde actually | |
Merde! : chodzi po ludziach | |
Merde factor | |
Merde happens | |
Merde impossible | |
Merde : in Europe | |
Merde po evropsku | |
Merde! : rok w Paryżu | |
Merde! : um ano em Paris : romance | |
Merde! : un anno a Parigi / Stephen Clarke ; prefazione di Maria Laura Rodotà | |
Merde! : w rzeczy samej | |
Obnažená Paříž | |
Paris revealed : the secret life of a city | |
Paryż na widelcu : sekretne życie miasta | |
queen of laughs | |
Rok v Paříži | |
Tajný život města | |
Tak pravil hlemýžď | |
Talk to the snail : ten commandments for understanding the French | |
Tysiąc lat wkurzania Francuzów | |
Überleben unter Franzosen ein Schnellkurs in zehn Lektionen | |
Už zase skáču přes Merde! | |
Year in the merde | |
Year in the merde skrót) | |
Z Francuzami trzeba po dobroci | |
Королева смеха сборник забавных историй из жизни, цитат и наблюдений, свидетельствующих о том, что королева Елизавета II в некотором роде юмористка | |
Почти обычная королева | |
Франция без вранья [перевод с англйского Ю.С. Евтушенкова] | |
くそったれ、美しきパリの12か月 |