House, Juliane 1942-
House, Juliane
House, Juliane M., 1942-
Juliane House
VIAF ID: 85258842 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/85258842
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a House ‡b Juliane ‡f 1942-....
- 100 1 _ ‡a House, Juliane
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a House, Juliane
- 100 1 _ ‡a House, Juliane M. ‡d 1942-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a House, Juliane ‡d 1942-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a House, Juliane, ‡d 1942-....
- 100 1 _ ‡a House, Juliane ‡d 1942-
- 100 0 _ ‡a Juliane House
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a Toronto ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _ ‡a Universität Hamburg ‡b Fachbereich Sprach-, Literatur- und Medienwissenschaft ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a University of Toronto
- 510 2 _ ‡a Universität Hamburg ‡b Fachbereich Sprach-, Literatur- und Medienwissenschaft
Works
Title | Sources |
---|---|
Beonyeok pumjil pyeongga | |
A contrastive approach to developing intercultural competence | |
Convergence and divergence in language contact situations | |
Cross-cultural pragmatics | |
Einführung in die Sprachlehrforschung | |
Globalization, discourse, media : in a critical perspective = Globalisierung, Diskurse, Medien : eine kritische Perspektive | |
Interaktionsnormen in deutschen und englischen Alltagsdialogen | |
Interculturele communicatie | |
Let's talk, and talk about it : a pedagogic interactional grammar of English | |
Linguistics for translators | |
Misunderstanding in social life : discourse approaches to problematic talk | |
Moving Texts, Migrating People and Minority Languages | |
Multilingual communication | |
Neue Perspektiven in der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft : Festschrift für Heidrun Gerzymisch-Arbogast zum 60. Geburtstag | |
A pedagogic grammar of english verb : a handbook for the German secondary teacher of english | |
Revisiting the duality of convention and ritual : a contrastive pragmatic inquiry | |
Special issue on English lingua franca | |
Sprachliche Interaktion in Lernzielrelevanten Situationen : kommunikative Kompetenz als realisierbares Lernziel : (Zwischenbericht zum DFG-Forschungsprojekt) | |
Subjectivity in language and in discourse | |
Thesis. Vita. Born in Germany. Date. | |
Traduction : encyclopédie internationale de la recherche sur la traduction | |
Translation | |
Übersetzen, interkulturelle Kommunikation, Spracherwerb und Sprachvermittlung - das Leben mit mehreren Sprachen Festschrift für Juliane House zum 60. Geburtstag | |
Übersetzung : ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung | |
Untersuchungen zum Englischen als lingua franca in verdeckter Übersetzung theoretischer Hintergrund, Weiterentwicklung des Analyseverfahrens und erste Ergebnisse | |
Wie lernt man Sprachen - wie lehrt man Sprachen? : 20 Jahre Sprachlehrforschung am Zentralen Fremdspracheninstitut der Universität Hamburg | |
번역품질평가 과거와 현재 |