Bechlerowa, Helena, 1908-1995
Bechlerowa, Helena
Bechlerowa, Helena, 1908-
Бехлерова, Х. 1908-1995 Хелена
Helena Bechlerowa polska pisarka
Bechlerowa, Helena, 19..-....
VIAF ID: 84555313 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/84555313
Preferred Forms
-
- 100 1 0 ‡a Bechlerowa, Helena
- 100 1 _ ‡a Bechlerowa, Helena
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bechlerowa, Helena ‡d 1908-
- 100 1 _ ‡a Bechlerowa, Helena ‡d 1908-1995
- 100 1 _ ‡a Bechlerowa, Helena ‡d 1908-1995
-
- 100 1 _ ‡a Bechlerowa, Helena, ‡d 19..-....
- 100 1 _ ‡a Bechlerowa, Helena, ‡d 1908-
-
-
- 100 0 _ ‡a Helena Bechlerowa ‡c polska pisarka
-
4xx's: Alternate Name Forms (45)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a Warschau ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 551 _ _ ‡a Warszawa
- 551 _ _ ‡a Łódź ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Łódź
Works
Title | Sources |
---|---|
Animale mici si mari | |
Bettina bummelt | |
O biedronce pięciokropce i o trzech krawczykach | |
Burbuś zwiedza świat | |
Był sobie parowóz... | |
Ciocia Arnika | |
Cztery misie i ten piąty | |
Dom pod kasztanami | |
Eisberg für Tomek | |
Filonek i jego przyjaciele, 1958: | |
Das Häschen aus dem zerbrochenen Spiegel | |
Haus unter den Kastanien | |
Hilfe! Hilfe! | |
Idzie zima | |
Jak Bettina wracała ze szkoły | |
Jak kotek zwierzątka mlekiem częstował / napisała H. Bechlerowa. - Warszawa, 1958. | |
Jedna srebrna kropla | |
Kącik ze smokiem | |
Klee des Herrn Florian | |
Kocour Mourek | |
Kocúr Murko | |
Kolczatek | |
Komu dám mliečko? | |
Koniczyna pana Floriana | |
O kotku który szukał czarnego mleka | |
O lali, smutku i kogutku | |
L'hiver arrive | |
List do jaskółki | |
lustiger Sommer | |
Mackó maci hintázik | |
Macko na hojdačke | |
Mado o akete. | |
La maison sous les marronniers | |
Makówkowy teatrzyk | |
Malij Pìk-Pok : kazki ta opovìdannâ : perevod z pol'skoï | |
Malowany wóz | |
Mały biały koziołek | |
Miezemurr und seine Freunde / H. Bechler, M. Walentynowicz. - Berlin ; Köln, 1958. | |
Mis na hustawce | |
Míša na houpačce | |
Mišutka na kačelâh | |
Na pomoc! | |
Nasza Warszawa | |
Nie będzie kłopotu | |
Öffne das Fensterlein | |
Otevři okénko | |
Otwórz okienko | |
Pod czerwonym groszkiem | |
Pokaż mi swój domek | |
Poziomkowy kraj | |
Przygoda na balkonie | |
Przygoda z kotkiem | |
Puk | |
Sammlung | |
Segítség! | |
Śniadanie zajączka | |
Teddy and the seesaw | |
Teddy auf der Wippe | |
Tri vesëlye podružki / Gelena Behler. - [Warszawa, 1970]. | |
Trzy małgorzatki | |
Túl az Aranykapun | |
Urbanek z fajeczką | |
Vesëloe leto | |
Vom Kätzen, das schwarze Milch suchte | |
Von den Fröschen mit den roten Mützen | |
W konwaliowej gospodzie | |
W zielonej wodzie | |
Wędrówka pod parasolem | |
Wesole lato | |
Wierzbowa bajeczka | |
Wieś Czapelkowo, dom numer jeden | |
Wiosenna wędrówka | |
Z naszej wioski do stolicy | |
Za siódmym dębem | |
Za zlatou bránou | |
Za Zlota Brama | |
Žabenâta v červonih kapelûškah : kazka dlâ doškìl'nogo vìku | |
O zabkach w czerwonych czapkach | |
Zaczarowana fontanna | |
Zajączek z rozbitego lusterka | |
Zgubiona zabawka | |
Zielone jeże | |
Zima z białym niedźwiedziem, 1992: | |
Złotopiórek | |
Zwierzęta małe i duże | |
Весёлое лето [для младшего школьного возраста] | |
Дом под каштанами [для детей до трех лет] | |
아기곰과 시소 | |
こぐまとシーソー | |
まどをあけて! |