谷口, 勇, 1936-
Taniguchi, Isamu
Isamu Taniguchi
다니구치 이사무 1936-
谷口勇
Taniguchi, Isamu 1936-
谷口, 勇
VIAF ID: 81635013 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/81635013
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Isamu Taniguchi
- 100 1 _ ‡a Taniguchi, Isamu
-
-
- 100 1 _ ‡a Taniguchi, Isamu ‡d 1936-
- 100 1 _ ‡a 谷口, 勇
- 100 1 _ ‡a 谷口, 勇, ‡d 1936-
- 100 0 _ ‡a 谷口勇
- 100 1 _ ‡a 다니구치 이사무 ‡d 1936-
4xx's: Alternate Name Forms (14)
5xx's: Related Names (18)
- 500 1 _ ‡a De Crescenzo, Luciano ‡d 1928-
- 500 1 _ ‡a Eco, Umberto ‡d 1932-
- 500 1 _ ‡a Ickert, Klaus
- 500 1 _ ‡a Kristeva, Julia ‡d 1941-
- 500 1 _ ‡a Piazza, Giovanni ‡d 1942-
- 500 1 _ ‡a Sade, Donatien Alphonse François ‡d marquis de, 1740-1814.
- 500 1 _ ‡a Schick, Ursula
- 500 1 _ ‡a Sliusareva, Natal'ia Aleksandrovna
- 500 1 _ ‡a Taniguchi, Ihee, ‡d 1936-
- 500 1 _ ‡a Taniguchi, Ihee ‡d 1936-
- 500 1 _ ‡a Tei, Sō ‡d 1916-
- 500 1 _ ‡a Zbierski, Teodor ‡d 1923-1987)
- 500 1 _ ‡a タニグチ, イヘエ, ‡d 1936-
- 500 1 _ ‡a タニグチ, イヘエ ‡d 1936-
- 500 1 _ ‡a 丁, 聡 ‡d 1916-
- 500 1 _ ‡a 谷口, 伊兵衛, ‡d 1936-
- 500 1 _ ‡a 谷口, 伊兵衛 ‡d 1936-
- 500 1 _ ‡a 다니구치 이헤에 ‡d 1936-
Works
Title | Sources |
---|---|
5つのマドリガル : 古代エジプト恋愛詩集による : 無伴奏混声合唱のための = 5 madorigals : texts from the love poems of ancient Egypt : for mixed voices (a cappella) | |
Bara no namae hyakka | |
Il dubbio. | |
Fūkō no furiko shishin | |
Gendai gengogaku to soshūru riron | |
Gendai kozo gengogaku no genri to hoho. | |
Gengo noryoku to bungaku noryoku. | |
Girisha bunkashi | |
Intimashī shinmitsuron | |
Itaria kikō. | |
key to "The name of the rose" | |
Kigōron no kiso genri | |
Kigoron to gengo tetsugaku. | |
Kodai chūgoku yūmoa hyakuwa | |
Kodai ejiputo ren'ai shishū | |
Koronbusu o meguru joseitachi | |
Kotoba kono michinaru mono | |
Kotowaza zue | |
Kōzōshugi no hōhō to shikō | |
Kurōchie bigaku kara hikaku kigō ron made : Ronbun shōronshū | |
langage,cet inconnu. | |
Liriche amorose degli antichi Egiziani. | |
Marengo,vittoria di Bonaparte. | |
Metodi e prove strutturali. | |
Monogatari girisha tetsugakushi | |
Monshō to ren'ai dangi | |
Naporeon hishi | |
Nel qvale si parla d'imprese d'armi,et d'amore. | |
Petoraruka ga shiyō shita purobansu-go : manoscritto vaticano, Fondo barberiniano 3993 : un tentativo di interpretazione | |
Postille a 《Il nome della rosa》 | |
Proverbi figurati. | |
Riron hikaku bungaku. | |
Ronbun sakuhō | |
Scene d'amore. | |
Sefarādo | |
segreti del pendolo. | |
Semiotica e filosofia del linguaggio | |
Semiotyka książki | |
Shomotsu-no kigō von | |
Storia della filosofia greca. | |
The story of Mother Tree, c1997: | |
Te´oria liter´arnej komparatistiky | |
Tekusuto no gainen. | |
Tekusuto to shiteno shōsetsu | |
texte du roman. | |
Umberto Eco. | |
Unberuto ēko | |
Utagau to yū koto | |
Voyage d'Italie. | |
Zeus:i miti dell'amore. | |
Андалусская литература. | |
Теория Ф.де Соссіора в свете современной лингвистики | |
ことば、この未知なるもの : 記号論への招待 | |
ことわざ図絵 | |
アモルとプシュケ | |
アラブとトルバドゥール : イブン・ザイドゥーンの比較文学的研究 | |
アンダルシア文学史 | |
イタリア紀行. | |
インティマシー(親密論) : 愛と性の彼方で | |
ウンベルト・エーコ | |
エコのイタリア案内 | |
ギリシャ文化史 : 古代・ビザンティン・現代 | |
クローチェ美学から比較記号論まで 論文·小論集 | |
コロンブスをめぐる女性たち | |
セファラード : スペイン・ユダヤ人の500年間の歴史・伝統・音楽 | |
テクストとしての小說 | |
テクストの概念 : 記号論・意味論・テクスト論への序說 | |
ナポレオン秘史 : マレンゴの戦勝 | |
「バラの名前」百科 | |
フィレンツェ・ローマ | |
「フーコーの振り子」指針 | |
ベネデット・クローチェの美学 | |
文学作品の分析と解釈. | |
中世ペルシャ説話集 : センデバル | |
古代エジプト恋愛詩集 | |
愛とは何か : 万人の幸福のために | |
愛の風景 : イタリア・ルネサンス | |
愛の神話 : ビデオ「愛の神話」サブテクスト1 | |
構造主義の方法と試行 | |
映画「バラの名前」 : その完成までのドキュメント | |
物語ギリシャ哲学史 : ソクラテス以前の哲学者たち | |
現代中国ユーモア100話 : 中日2カ国語版 | |
現代構造言語学の原理と方法 | |
現代言語学とソシュール理論 | |
(理論) 比較文學 | |
疑うということ | |
紋章と恋愛談義 | |
言語能力と文学能力 : 生成詩学の可能性について | |
記號論と言語哲學 | |
記号論の基礎原理 | |
論文作法 : 調查・研究・執筆の技術と手順 |